Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{At dusk} the murderer rises; he kills [the] needy and [the] poor, and in the night he is like a thief.
New American Standard Bible
He
And at night he is as a thief.
King James Version
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
Holman Bible
to kill the poor and needy,
and by night he becomes a thief.
International Standard Version
The murderer rises at dawn to kill the poor and needy; at night, he is like a thief.
A Conservative Version
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. And in the night he is as a thief.
American Standard Version
The murderer riseth with the light; He killeth the poor and needy; And in the night he is as a thief.
Amplified
“The murderer rises at dawn;
He kills the poor and the needy,
And at night he becomes a thief.
Bible in Basic English
He who is purposing death gets up before day, so that he may put to death the poor and those in need.
Darby Translation
The murderer riseth with the light, killeth the afflicted and needy, and in the night is as a thief.
Julia Smith Translation
The murderer will rise by light; he will kill the poor and needy; and in the night he will be as a thief.
King James 2000
The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night is as a thief.
Modern King James verseion
The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night he is a thief.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Timely in the morning do they arise, to murder the simple and poor, and in the night they go a stealing.
NET Bible
Before daybreak the murderer rises up; he kills the poor and the needy; in the night he is like a thief.
New Heart English Bible
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief.
The Emphasized Bible
With the light, riseth the murderer, He slayeth the poor and needy, And, in the night, he becometh like a thief.
Webster
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
World English Bible
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief.
Youngs Literal Translation
At the light doth the murderer rise, He doth slay the poor and needy, And in the night he is as a thief.
Themes
Early rising » For devotions » To do evil
Exaltation » Who is exalted for a little while
Forgetting » Who shall be forgotten
Light » Divided into » Natural
Murder » Often committed by night
Murder » The wicked » Perpetrate
Night » Favorable to the purposes of the wicked
Straying » Who strays from the right path
Interlinear
Ratsach
Quwm
Word Count of 20 Translations in Job 24:14
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech, Continued
13 "Those are among [the ones] rebelling [against the] light; they do not recognize his ways, and they do not stay in his paths. 14 {At dusk} the murderer rises; he kills [the] needy and [the] poor, and in the night he is like a thief. 15 And [the] eye of [the] adulterer waits for dusk, saying, {'No eye will see me,'} and he places a covering [on his] face.
Names
Cross References
2 Samuel 11:14-17
And it happened in the morning, David wrote a letter to Joab, and he sent it by the hand of Uriah.
Psalm 10:8-10
He sits in ambush in villages; in the hiding places he kills [the] innocent. His eyes {lurk} for [the] helpless.
Micah 2:1-2
Woe [to] those who plan wickedness and evil deeds upon their beds! In the light of the morning they did it, because they have power in their hands.
Luke 12:39
But understand this, that if the master of the house had known what hour the thief was coming, he would not have left his house to be broken into.
Ephesians 5:7-11
Therefore do not be sharers with them,
1 Thessalonians 5:2
for [you] yourselves well know that the day of the Lord is coming in the [same] way as a thief in the night.
Revelation 3:3
Therefore remember how you have received and heard, and observe [it], and repent. If therefore you are not on the alert, I will come like a thief, and you will never know [at] what hour I will come against you.