Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My righteous dealing will I keep fast, and not forsake it; for my conscience reproveth me not in all my conversation.

New American Standard Bible

“I hold fast my righteousness and will not let it go.
My heart does not reproach any of my days.

King James Version

My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

Holman Bible

I will cling to my righteousness and never let it go.
My conscience will not accuse me as long as I live!

International Standard Version

I'll retain my righteousness and not compromise it; my conscience won't rebuke me at any time.

A Conservative Version

I hold fast my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach [me] so long as I live.

American Standard Version

My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach me'so long as I live.

Amplified


“I hold fast my uprightness and my right standing with God and I will not let them go;
My heart does not reproach me for any of my days.

Bible in Basic English

I will keep it safe, and will not let it go: my heart has nothing to say against any part of my life.

Darby Translation

My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart reproacheth me not one of my days.

Julia Smith Translation

My justice I held fast, and I will not let it go: my heart shall not reproach from my days.

King James 2000

My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

Lexham Expanded Bible

I hold fast to my righteousness, and I will not let it go; my heart will not blame [any] of my days.

Modern King James verseion

I hold fast by my righteousness, and I will not let it go; my heart shall not shame me any of my days.

NET Bible

I will maintain my righteousness and never let it go; my conscience will not reproach me for as long as I live.

New Heart English Bible

I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.

The Emphasized Bible

On my righteousness, have I taken fast hold, and will not give it up, My heart shall not reproach any of my days.

Webster

My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

World English Bible

I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.

Youngs Literal Translation

On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
fast, and will not let it go
רפה 
Raphah 
Usage: 46

my heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

חרף 
Charaph. 
Usage: 41

References

Hastings

Context Readings

Job Continues His Final Speech

5 God forbid, that I should grant your cause to be right! As for me, until mine end come will I never go from my innocence. 6 My righteous dealing will I keep fast, and not forsake it; for my conscience reproveth me not in all my conversation. 7 "Therefore mine enemy shall be found as the ungodly; and he that taketh part against me, as the unrighteous.


Cross References

Job 2:3

Then said the LORD unto Satan, "Hast thou not considered my servant Job, how that he is an innocent and virtuous man such one as feareth God, and escheweth evil, and that there is none like him in the land? But thou movedst me against him, to punish him: yet is it in vain, for he continueth still in his godliness."

Acts 24:16

And therefore study I to have a clear conscience toward God, and toward man also.

Psalm 18:20-23

The LORD shall reward me after my righteous dealing; according to the cleanness of my hands shall he recompense me, {TYNDALE: The LORD rewarded me according to my righteousness, and according to the pureness of my hands he dealt with me.}

Proverbs 4:13

Take fast hold of doctrine, let her not go: keep her, for she is thy life.

2 Corinthians 12:11

I am made a fool in boasting myself. Ye have compelled me: I ought to have been commended of you. For in nothing was I inferior unto the chief apostles, though I be nothing:

1 John 3:20-21

But if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and knoweth all things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain