Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

for he himself looks to [the] end of the earth; he sees under all the heaven.

New American Standard Bible

“For He looks to the ends of the earth
And sees everything under the heavens.

King James Version

For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

Holman Bible

For He looks to the ends of the earth
and sees everything under the heavens.

International Standard Version

For he looks as far as the ends of the earth and sees everything under the sky.

A Conservative Version

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole heaven,

American Standard Version

For he looketh to the ends of the earth, And seeth under the whole heaven;

Amplified


“For He looks to the ends of the earth
And sees everything under the heavens.

Bible in Basic English

For his eyes go to the ends of the earth, and he sees everything under heaven.

Darby Translation

For he looketh to the ends of the earth, he seeth under the whole heaven.

Julia Smith Translation

For he will look to the ends of the earth, he will see under all the heavens;

King James 2000

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole heaven;

Modern King James verseion

For He looks to the end of the earth, and sees under all the heavens;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he holdeth the ends of the world and looketh upon all that is under the heaven.

NET Bible

For he looks to the ends of the earth and observes everything under the heavens.

New Heart English Bible

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole sky.

The Emphasized Bible

For, he, unto the ends of the earth, directeth his look, under all the heavens, he seeth;

Webster

For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

World English Bible

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole sky.

Youngs Literal Translation

For He to the ends of the earth doth look, Under the whole heavens He doth see,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבט 
Nabat 
Usage: 69

to the ends
קצה 
Qatsah 
Usage: 36

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and seeth
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Easton

Context Readings

Job's Discourse On Wisdom

23 "God understands its way, and he knows its place, 24 for he himself looks to [the] end of the earth; he sees under all the heaven. 25 {When he gave} weight to the wind and he apportioned [the] waters by measure,



Cross References

Proverbs 15:3

In every place, the eyes of Yahweh keep watch over the evil and the good.

Zechariah 4:10

For whoever has despised the day of small [things] will rejoice and will see the {plumb line} in the hand of Zerubbabel." These seven [are] the eyes of Yahweh which [are] ranging {throughout the whole earth}.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars."

Psalm 33:13-14

From heaven Yahweh looks; he sees all the children of humankind.

Revelation 5:6

And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures and in the midst of the elders a Lamb standing as though slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent into all the earth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain