Parallel Verses

NET Bible

For he looks to the ends of the earth and observes everything under the heavens.

New American Standard Bible

“For He looks to the ends of the earth
And sees everything under the heavens.

King James Version

For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

Holman Bible

For He looks to the ends of the earth
and sees everything under the heavens.

International Standard Version

For he looks as far as the ends of the earth and sees everything under the sky.

A Conservative Version

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole heaven,

American Standard Version

For he looketh to the ends of the earth, And seeth under the whole heaven;

Amplified


“For He looks to the ends of the earth
And sees everything under the heavens.

Bible in Basic English

For his eyes go to the ends of the earth, and he sees everything under heaven.

Darby Translation

For he looketh to the ends of the earth, he seeth under the whole heaven.

Julia Smith Translation

For he will look to the ends of the earth, he will see under all the heavens;

King James 2000

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole heaven;

Lexham Expanded Bible

for he himself looks to [the] end of the earth; he sees under all the heaven.

Modern King James verseion

For He looks to the end of the earth, and sees under all the heavens;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he holdeth the ends of the world and looketh upon all that is under the heaven.

New Heart English Bible

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole sky.

The Emphasized Bible

For, he, unto the ends of the earth, directeth his look, under all the heavens, he seeth;

Webster

For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

World English Bible

For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole sky.

Youngs Literal Translation

For He to the ends of the earth doth look, Under the whole heavens He doth see,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבט 
Nabat 
Usage: 69

to the ends
קצה 
Qatsah 
Usage: 36

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and seeth
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Easton

Context Readings

Job's Discourse On Wisdom

23 God understands the way to it, and he alone knows its place. 24 For he looks to the ends of the earth and observes everything under the heavens. 25 When he made the force of the wind and measured the waters with a gauge.



Cross References

Proverbs 15:3

The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on those who are evil and those who are good.

Zechariah 4:10

For who dares make light of small beginnings? These seven eyes will joyfully look on the tin tablet in Zerubbabel's hand. (These are the eyes of the Lord, which constantly range across the whole earth.)

2 Chronicles 16:9

Certainly the Lord watches the whole earth carefully and is ready to strengthen those who are devoted to him. You have acted foolishly in this matter; from now on you will have war.

Psalm 33:13-14

The Lord watches from heaven; he sees all people.

Revelation 5:6

Then I saw standing in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb that appeared to have been killed. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain