Parallel Verses

Bible in Basic English

The blessing of him who was near to destruction came on me, and I put a song of joy into the widow's heart.

New American Standard Bible

“The blessing of the one ready to perish came upon me,
And I made the widow’s heart sing for joy.

King James Version

The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.

Holman Bible

The dying man blessed me,
and I made the widow’s heart rejoice.

International Standard Version

Those who were about to die blessed me, and I made widows sing for joy.

A Conservative Version

The blessing of him who was ready to perish came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

American Standard Version

The blessing of him that was ready to perish came upon me; And I caused the widow's heart to sing for joy.

Amplified


“The blessing of him who was about to perish came upon me,
And I made the widow’s heart sing for joy.

Darby Translation

The blessing of him that was perishing came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

Julia Smith Translation

The praise of him perishing will come upon me, and I shall cause the heart of the widow to rejoice.

King James 2000

The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.

Lexham Expanded Bible

[The] blessing of [the] wretched came upon me, and I caused [the] widow's heart to sing for joy.

Modern King James verseion

The blessing of the perishing came on me; and I caused the widow's heart to sing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that should have been lost, gave me a good word, and the widow's heart praised me.

NET Bible

the blessing of the dying man descended on me, and I made the widow's heart rejoice;

New Heart English Bible

the blessing of him who was ready to perish came on me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

The Emphasized Bible

The blessing of him that was ready to perish, upon me was wont to descend, and, the heart of the widow, caused I to sing for joy;

Webster

The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.

World English Bible

the blessing of him who was ready to perish came on me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

Youngs Literal Translation

The blessing of the perishing cometh on me, And the heart of the widow I cause to sing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The blessing
בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon me and I caused the widow's
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense

12 For I was a saviour to the poor when he was crying for help, to the child with no father, and to him who had no supporter. 13 The blessing of him who was near to destruction came on me, and I put a song of joy into the widow's heart. 14 I put on righteousness as my clothing, and was full of it; right decisions were to me a robe and a head-dress.


Cross References

Isaiah 27:13

And it will be in that day that a great horn will be sounded; and those who were wandering in the land of Assyria, and those who had been sent away into the land of Egypt, will come; and they will give worship to the Lord in the holy mountain at Jerusalem.

Deuteronomy 16:11

Then you are to be glad before the Lord your God, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is with you, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you, in the place marked out by the Lord your God as a resting-place for his name.

Deuteronomy 24:13

But be certain to give it back to him when the sun goes down, so that he may have his clothing for sleeping in, and will give you his blessing: and this will be put to your account as righteousness before the Lord your God.

Deuteronomy 26:5

And these are the words which you will say before the Lord your God: My father was a wandering Aramaean, and he went down with a small number of people into Egypt; there he became a great and strong nation:

Nehemiah 8:10-12

Then he said to them, Go away now, and take the fat for your food and the sweet for your drink, and send some to him for whom nothing is made ready: for this day is holy to our Lord: and let there be no grief in your hearts; for the joy of the Lord is your strong place.

Job 22:9

You have sent widows away without hearing their cause, and you have taken away the support of the child who has no father.

Job 31:19-20

If I saw one near to death for need of clothing, and that the poor had nothing covering him;

Psalm 67:4

O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)

Proverbs 31:6-9

Give strong drink to him who is near to destruction, and wine to him whose soul is bitter:

Isaiah 65:14

My servants will make songs in the joy of their hearts, but you will be crying for sorrow, and making sounds of grief from a broken spirit.

Acts 9:39-41

And Peter went with them. And when he had come, they took him into the room: and all the widows were there, weeping and putting before him the coats and clothing which Dorcas had made while she was with them.

2 Corinthians 9:12-14

For this work of giving not only takes care of the needs of the saints, but is the cause of much praise to God;

2 Timothy 1:16-18

May the Lord give mercy to the house of Onesiphorus because he frequently gave me help, and had no feeling of shame because I was in chains;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain