Parallel Verses

Holman Bible

when the Almighty was still with me
and my children were around me,

New American Standard Bible

When the Almighty was yet with me, And my children were around me;

King James Version

When the Almighty was yet with me, when my children were about me;

International Standard Version

"The Almighty was still with me back then, and my children were still around me.

A Conservative Version

when the Almighty was yet with me, and my sons were about me,

American Standard Version

When the Almighty was yet with me, And my children were about me;

Amplified

When the Almighty was yet with me and my children were about me,

Bible in Basic English

While the Ruler of all was still with me, and my children were round me;

Darby Translation

When the Almighty was yet with me, my young men round about me;

Jubilee 2000 Bible

when the Almighty was yet with me, when my children were about me;

Julia Smith Translation

In the Almighty being yet with me, my youths round about me;

King James 2000

When the Almighty was yet with me, when my children were about me;

Lexham Expanded Bible

when Shaddai[was] still with me, my children [were] all around me,

Modern King James verseion

when the Almighty was yet with me, and my children were around me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the Almighty was yet with me, when my children stood about me;

NET Bible

when the Almighty was still with me and my children were around me;

New Heart English Bible

when Shaddai was yet with me, and my children were around me,

The Emphasized Bible

While yet the Almighty was with me, round about me, were my young men;

Webster

When the Almighty was yet with me, when my children were about me;

World English Bible

when the Almighty was yet with me, and my children were around me,

Youngs Literal Translation

When yet the Mighty One is with me. Round about me -- my young ones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

was yet with me, when my children
נער 
Na`ar 
Usage: 239

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

Context Readings

Job's Final Defense

4 I would be as I was in the days of my youth
when God’s friendship rested on my tent,
5 when the Almighty was still with me
and my children were around me,
6 when my feet were bathed in cream
and the rock poured out streams of oil for me!


Cross References

Psalm 128:3

Your wife will be like a fruitful vine
within your house,
your sons, like young olive trees
around your table.

Deuteronomy 33:27-29

The God of old is your dwelling place,
and underneath are the everlasting arms.
He drives out the enemy before you
and commands, “Destroy!”

Joshua 1:9

Haven’t I commanded you: be strong and courageous? Do not be afraid or discouraged, for the Lord your God is with you wherever you go.”

Judges 6:12-13

Then the Angel of the Lord appeared to him and said: “The Lord is with you, mighty warrior.”

Job 1:2-5

He had seven sons and three daughters.

Job 23:3

If only I knew how to find Him,
so that I could go to His throne.

Job 23:8-10

If I go east, He is not there,
and if I go west, I cannot perceive Him.

Job 42:13-16

He also had seven sons and three daughters.

Psalm 30:7

Lord, when You showed Your favor,
You made me stand like a strong mountain;
when You hid Your face, I was terrified.

Psalm 43:2

For You are the God of my refuge.
Why have You rejected me?
Why must I go about in sorrow
because of the enemy’s oppression?

Psalm 44:8-9

We boast in God all day long;
we will praise Your name forever.Selah

Psalm 127:3-5

Sons are indeed a heritage from the Lord,
children, a reward.

Proverbs 17:6

Grandchildren are the crown of the elderly,
and the pride of sons is their fathers.

Song of Songs 2:4

He brought me to the banquet hall,
and he looked on me with love.

Song of Songs 3:1-2

In my bed at night
I sought the one I love;
I sought him, but did not find him.

Jeremiah 14:8

Hope of Israel,
its Savior in time of distress,
why are You like a foreigner in the land,
like a traveler stopping only for the night?

Matthew 9:15

Jesus said to them, “Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain