Parallel Verses

Bible in Basic English

The small and the great are there, and the servant is free from his master.

New American Standard Bible

“The small and the great are there,
And the slave is free from his master.

King James Version

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Holman Bible

Both small and great are there,
and the slave is set free from his master.

International Standard Version

The unimportant and the important are both there, and the servant is free from his master.

A Conservative Version

The small and the great are there. And the servant is free from his master.

American Standard Version

The small and the great are there: And the servant is free from his master.

Amplified


“The small and the great are there,
And the servant is free from his master.

Darby Translation

The small and great are there, and the bondman freed from his master.

Julia Smith Translation

The little and the great, he is there; and the servant being free from his lord.

King James 2000

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Lexham Expanded Bible

[The] small and [the] great [are] there, and [the] slave [is] free from his masters.

Modern King James verseion

The small and the great are there, and the slave is free from his master.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There, are small and great; the bondman, and he that is free from his master.

NET Bible

Small and great are there, and the slave is free from his master.

New Heart English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

The Emphasized Bible

Small and great, there, they are, and, the slave, is free from his master.

Webster

The small and great are there; and the servant is free from his master.

World English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

Youngs Literal Translation

Small and great are there the same. And a servant is free from his lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

are there and the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

is free
חפשׁי 
Chophshiy 
Usage: 17

References

Hastings

Context Readings

Job Wishes He Had Died

18 There the prisoners are at peace together; the voice of the overseer comes not again to their ears. 19 The small and the great are there, and the servant is free from his master. 20 Why does he give light to him who is in trouble, and life to the bitter in soul;

Cross References

Job 30:23

For I am certain that you will send me back to death, and to the meeting-place ordered for all living.

Psalm 49:2

High and low together, the poor, and those who have wealth.

Psalm 49:6-10

Even of those whose faith is in their wealth, and whose hearts are lifted up because of their stores.

Psalm 49:14-20

Death will give them their food like sheep; the underworld is their fate and they will go down into it; their flesh is food for worms; their form is wasted away; the underworld is their resting-place for ever.

Ecclesiastes 8:8

No man has authority over the wind, to keep the wind; or is ruler over the day of his death. In war no man's time is free, and evil will not keep the sinner safe.

Ecclesiastes 12:5

And he is in fear of that which is high, and danger is in the road, and the tree is white with flower, and the least thing is a weight, and desire is at an end, because man goes to his last resting-place, and those who are sorrowing are in the streets;

Ecclesiastes 12:7

And the dust goes back to the earth as it was, and the spirit goes back to God who gave it.

Luke 16:22-23

And in time the poor man came to his end, and angels took him to Abraham's breast. And the man of wealth came to his end, and was put in the earth.

Hebrews 9:27

And because by God's law death comes to men once, and after that they are judged;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain