Parallel Verses

New American Standard Bible

“May that day be darkness;
Let not God above care for it,
Nor light shine on it.

King James Version

Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.

Holman Bible

If only that day had turned to darkness!
May God above not care about it,
or light shine on it.

International Standard Version

Let that day be dark; let God above not care about it; let no light shine over it.

A Conservative Version

Let that day be darkness. Let not God from above seek for it, nor let the light shine upon it.

American Standard Version

Let that day be darkness; Let not God from above seek for it, Neither let the light shine upon it.

Amplified


“May that day be darkness;
Let God above not care about it,
Nor light shine on it.

Bible in Basic English

That day--let it be dark; let not God take note of it from on high, and let not the light be shining on it;

Darby Translation

That day let it be darkness, let not +God care for it from above, neither let light shine upon it:

Julia Smith Translation

That day shall be darkness; God shall not search it out from above, and the light shall not shine upon it.

King James 2000

Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.

Lexham Expanded Bible

Let that day become darkness; may God not seek it from above, nor may daylight shine on it.

Modern King James verseion

Let that day be darkness. Let not God look upon it from above, neither let the light shine upon it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same day be turned to darkness, and not regarded of God from above, neither let the light shine upon it:

NET Bible

That day -- let it be darkness; let not God on high regard it, nor let light shine on it!

New Heart English Bible

Let that day be darkness. Do not let God from above seek for it, neither let the light shine on it.

The Emphasized Bible

That day, be it darkness, - Let not God enquire after it from above, May there shine upon it no clear beam:

Webster

Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.

World English Bible

Let that day be darkness. Don't let God from above seek for it, neither let the light shine on it.

Youngs Literal Translation

That day -- let it be darkness, Let not God require it from above, Nor let light shine upon it.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

let not God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

it from above
מעל 
Ma`al 
Usage: 140

נהרה 
N@harah 
Usage: 1

יפע 
Yapha` 
Usage: 8

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Job

Watsons

Context Readings

Job Regrets His Birth

3 May the day of my birth perish, and the night it was said: 'A boy is born!' 4 “May that day be darkness;
Let not God above care for it,
Nor light shine on it.
5 Let darkness and the shadow of death claim it once more. May a cloud settle over it and may blackness overwhelm its light.

Cross References

Exodus 10:22-23

Moses raised his hand toward the sky. Total darkness fell throughout Egypt for three days.

Deuteronomy 11:12

Jehovah your God cares about this land. Jehovah watches over it day after day and year by year.

Joel 2:2

It is a day of darkness and gloom! It is a day of clouds and thick darkness! The dawn spreads upon the mountains. This great and mighty people have never seen anything like this. Nor will it be like this again even to the years of many generations.

Amos 5:18

Woe to you who desire the day of Jehovah! What will the day of Jehovah mean to you? It is darkness, and not light.

Matthew 27:45

Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour.

Acts 27:20

The sun and stars did not appear for many days. No small tempest pressed upon us. All hope of our being saved was taken away.

Revelation 16:10

Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast; and his kingdom became full of darkness. And they gnawed their tongues because of the pain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain