Parallel Verses
World English Bible
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
New American Standard Bible
They pursue my
And my
King James Version
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Holman Bible
they chase my dignity away like the wind,
and my prosperity has passed by like a cloud.
International Standard Version
My greatest fears have overcome me; my honor is assaulted as though by a wind storm; my prosperity evaporates like a morning cloud."
A Conservative Version
Terrors are turned upon me. They chase my honor as the wind, and my welfare is passed away as a cloud.
American Standard Version
Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.
Amplified
“Terrors are turned upon me;
They chase away my honor and reputation like the wind,
And my prosperity has passed away like a cloud.
Bible in Basic English
Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud.
Darby Translation
Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.
Julia Smith Translation
Terror turned upon me, it will pursue my willingness as the wind, and my salvation passed away as a cloud.
King James 2000
Terrors are turned upon me: they pursue my honor as the wind: and my welfare passes away as a cloud.
Lexham Expanded Bible
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as [by] the wind, and my hope of deliverance passed by like a cloud.
Modern King James verseion
Terrors have turned on me; they pursue my soul like the wind; and my good passes away like a cloud.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Fearfulness is turned against me. Mine honour vanisheth away more swiftly than wind, and my prosperity departeth hence like as it were a cloud.
NET Bible
Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.
New Heart English Bible
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
The Emphasized Bible
There are turned upon me terrors, - Chased away as with a wind, is mine abundance, and, as a cloud, hath passed away my prosperity.
Webster
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Youngs Literal Translation
He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.
Interlinear
Haphak
Radaph
Word Count of 20 Translations in Job 30:15
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
14 As through a wide breach they come, in the midst of the ruin they roll themselves in. 15 Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud. 16 "Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.
Names
Cross References
Hosea 13:3
Therefore they will be like the morning mist, and like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney.
Isaiah 44:22
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you.
Job 3:25
For the thing which I fear comes on me, That which I am afraid of comes to me.
Job 6:4
For the arrows of the Almighty are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me.
Job 7:9
As the cloud is consumed and vanishes away, so he who goes down to Sheol shall come up no more.
Job 7:14
then you scare me with dreams, and terrify me through visions:
Job 9:27-28
If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;'
Job 10:16
If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me.
Job 31:23
For calamity from God is a terror to me. Because his majesty, I can do nothing.
Psalm 55:4-5
My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
Psalm 88:15
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
Hosea 6:4
"Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.