Parallel Verses

World English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

New American Standard Bible

Terrors overtake him like a flood;
A tempest steals him away in the night.

King James Version

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

Holman Bible

Terrors overtake him like a flood;
a storm wind sweeps him away at night.

International Standard Version

Terror will overtake him like a flood, at night, a tornado will sweep him away.

A Conservative Version

Terrors overtake him like waters. A tempest steals him away in the night.

American Standard Version

Terrors overtake him like waters; A tempest stealeth him away in the night.

Amplified


“Terrors overtake him like a [suddenly rising] flood;
A windstorm steals him away in the night.

Bible in Basic English

Fears overtake him like rushing waters; in the night the storm-wind takes him away.

Darby Translation

Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.

Julia Smith Translation

Terrors shall hedge him about as waters, the night a tempest stole him away.

King James 2000

Terrors take hold on him as waters, a tempest steals him away in the night.

Lexham Expanded Bible

Terrors overtake him like the water; a storm wind carries him off [in the] night.

Modern King James verseion

Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Destruction taketh hold upon him as a water flood, and the tempest stealeth him away in the night season.

NET Bible

Terrors overwhelm him like a flood; at night a whirlwind carries him off.

New Heart English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

The Emphasized Bible

There shall reach him - like waters - terrors, By night, a storm-wind hath stolen him away;

Webster

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

Youngs Literal Translation

Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

on him as waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

19 He lies down rich, but he shall not do so again. He opens his eyes, and he is not. 20 Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night. 21 The east wind carries him away, and he departs. It sweeps him out of his place.

Cross References

Job 15:21

A sound of terrors is in his ears. In prosperity the destroyer shall come on him.

Job 18:11

Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.

Exodus 12:29

It happened at midnight, that Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon; and all the firstborn of livestock.

2 Kings 19:35

It happened that night, that the angel of Yahweh went out, and struck one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.

Job 20:8

He shall fly away as a dream, and shall not be found. Yes, he shall be chased away like a vision of the night.

Job 20:23

When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath on him. It will rain on him while he is eating.

Job 21:18

How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

Job 22:16

who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream,

Job 34:20

In a moment they die, even at midnight. The people are shaken and pass away. The mighty are taken away without a hand.

Psalm 18:4

The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.

Psalm 42:7

Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.

Psalm 69:14-15

Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.

Daniel 5:30

In that night Belshazzar the Chaldean King was slain.

Jonah 2:3

For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain