Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Did not He that made me in the womb make him? Yea, prepare us in the womb doth One.

New American Standard Bible

“Did not He who made me in the womb make him,
And the same one fashion us in the womb?

King James Version

Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

Holman Bible

Did not the One who made me in the womb also make them?
Did not the same God form us both in the womb?

International Standard Version

The one who made me in the womb made them, too, didn't he? Didn't the same one prepare each of us in the womb?"

A Conservative Version

Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?

American Standard Version

Did not he that made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?

Amplified


“Did not He who made me in the womb make my servant,
And did not the same One fashion us both in the womb?

Bible in Basic English

Did not God make him as well as me? did he not give us life in our mothers' bodies?

Darby Translation

Did not he that made me in the womb make him? and did not One fashion us in the womb?

Julia Smith Translation

Did not he making me in the womb, make him? And he will prepare us in one belly.

King James 2000

Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

Lexham Expanded Bible

Did not he [who] made me in the womb make them? And did not one fashion us in the womb?

Modern King James verseion

Did not He who made me in the womb make him? And did not One shape us in the womb?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that fashioned me in my mother's womb, made he not him also? Were we not both shapen alike in our mother's bodies?

NET Bible

Did not the one who made me in the womb make them? Did not the same one form us in the womb?

New Heart English Bible

Did not he who made me in the womb make him? Did not the same one fashion us in the womb?

The Emphasized Bible

Did not he who, in the womb, made me, make him? And is not he who formed us in the body one?

Webster

Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

World English Bible

Didn't he who made me in the womb make him? Didn't one fashion us in the womb?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me in the womb
בּטן 
Beten 
Usage: 72

him and did not one
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

14 Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him? 15 Did not He that made me in the womb make him? Yea, prepare us in the womb doth One. 16 If I withhold from pleasure the poor, And the eyes of the widow do consume,

Cross References

Job 34:19

That hath not accepted the person of princes, Nor hath known the rich before the poor, For a work of His hands are all of them.

Proverbs 14:31

An oppressor of the poor reproacheth his Maker, And whoso is honouring Him Is favouring the needy.

Proverbs 22:2

Rich and poor have met together, The Maker of them all is Jehovah.

Nehemiah 5:5

and now, as the flesh of our brethren is our flesh, as their sons are our sons, and lo, we are subduing our sons and our daughters for servants, and there are of our daughters subdued, and our hand hath no might, and our fields and our vineyards are to others.'

Job 10:3

Is it good for Thee that Thou dost oppress? That Thou despisest the labour of Thy hands, And on the counsel of the wicked hast shone?

Job 10:8-12

Thy hands have taken pains about me, And they make me together round about, And Thou swallowest me up!

Psalm 139:14-16

I confess Thee, because that with wonders I have been distinguished. Wonderful are Thy works, And my soul is knowing it well.

Isaiah 58:7

Is it not to deal to the hungry thy bread, And the mourning poor bring home, That thou seest the naked and cover him, And from thine own flesh hide not thyself?

Malachi 2:10

Have we not all one father? Hath not our God prepared us? Wherefore do we deal treacherously, Each against his brother, To pollute the covenant of our fathers?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain