Parallel Verses

American Standard Version

Oh that I had one to hear me! (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me); And that I had the indictment which mine adversary hath written!

New American Standard Bible

“Oh that I had one to hear me!
Behold, here is my signature;
Let the Almighty answer me!
And the indictment which my adversary has written,

King James Version

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.

Holman Bible

If only I had someone to hear my case!
Here is my signature; let the Almighty answer me.
Let my Opponent compose His indictment.

International Standard Version

"Who will grant me a hearing? Here's my signature let the Almighty answer! Since my adversary indicted me,

A Conservative Version

O that I had someone to hear me (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me), and [that I had] the indictment which my adversary has written!

Amplified


“Oh, that I had one to listen to me!
Look, here is my signature (mark);
Let the Almighty answer me!
Let my adversary write out His indictment [and put His vague accusations in tangible form].

Bible in Basic English

If only God would give ear to me, and the Ruler of all would give me an answer! or if what he has against me had been put in writing!

Darby Translation

Oh that I had one to hear me! Behold my signature: let the Almighty answer me! And let mine opponent write an accusation!

Julia Smith Translation

Who will give to me hearing to me.? Behold, my sign, the Almighty will answer me, and the man contending with me wrote a book.

King James 2000

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that my adversary had written a book.

Lexham Expanded Bible

{O that} {I had} someone hearing me! Here is my signature; let Shaddai answer me! {As for} [the] written communication [that] {my adversary} has written,

Modern King James verseion

Oh that I had one to hear me! Behold my mark. Let the Almighty answer me, and my Accuser write an indictment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that I had one which would hear me. Lo, this is my cause: Let the almighty give me answer, and let him that is my contrary party, sue me with libel.

NET Bible

"If only I had someone to hear me! Here is my signature -- let the Almighty answer me! If only I had an indictment that my accuser had written.

New Heart English Bible

oh that I had one to hear me. (behold, here is my signature, let Shaddai answer me); let the accuser write my indictment.

The Emphasized Bible

Oh that I had one to hear me, Lo! my crossmark, May, the Almighty, answer me! And would that, a book, mine opponent had written!

Webster

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that my adversary had written a book.

World English Bible

oh that I had one to hear me! (behold, here is my signature, let the Almighty answer me); let the accuser write my indictment!

Youngs Literal Translation

Who giveth to me a hearing? lo, my mark. The Mighty One doth answer me, And a bill hath mine adversary written.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Oh that
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me behold, my desire
תּו 
Tav 
Usage: 3

is, that the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

ענה 
`anah 
Usage: 329

me, and that mine adversary
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

References

Fausets

Job

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

34 Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, So that I kept silence, and went not out of the door- 35 Oh that I had one to hear me! (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me); And that I had the indictment which mine adversary hath written! 36 Surely I would carry it upon my shoulder; I would bind it unto me as a crown:

Cross References

Job 13:21-22

Withdraw thy hand far from me; And let not thy terror make me afraid.

Job 19:23-24

Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!

Job 13:3

Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

Job 13:24

Wherefore hidest thou thy face, And holdest me for thine enemy?

Job 17:3

Give now a pledge, be surety for me with thyself; Who is there that will strike hands with me?

Job 19:7

Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.

Job 19:11

He hath also kindled his wrath against me, And he counteth me unto him as one of his adversaries.

Job 23:3-7

Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!

Job 27:7

Let mine enemy be as the wicked, And let him that riseth up against me be as the unrighteous.

Job 30:28

I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

Job 33:6

Behold, I am toward God even as thou art: I also am formed out of the clay.

Job 33:10-11

Behold, he findeth occasions against me, He counteth me for his enemy:

Job 35:14

How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!

Job 38:1-3

Then Jehovah answered Job out of the whirlwind, and said,

Job 40:4-5

Behold, I am of small account; What shall I answer thee? I lay my hand upon my mouth.

Psalm 26:1

Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.

Matthew 5:25

Agree with thine adversary quickly, while thou art with him in the way; lest haply the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain