Parallel Verses

NET Bible

"If only I had someone to hear me! Here is my signature -- let the Almighty answer me! If only I had an indictment that my accuser had written.

New American Standard Bible

“Oh that I had one to hear me!
Behold, here is my signature;
Let the Almighty answer me!
And the indictment which my adversary has written,

King James Version

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.

Holman Bible

If only I had someone to hear my case!
Here is my signature; let the Almighty answer me.
Let my Opponent compose His indictment.

International Standard Version

"Who will grant me a hearing? Here's my signature let the Almighty answer! Since my adversary indicted me,

A Conservative Version

O that I had someone to hear me (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me), and [that I had] the indictment which my adversary has written!

American Standard Version

Oh that I had one to hear me! (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me); And that I had the indictment which mine adversary hath written!

Amplified


“Oh, that I had one to listen to me!
Look, here is my signature (mark);
Let the Almighty answer me!
Let my adversary write out His indictment [and put His vague accusations in tangible form].

Bible in Basic English

If only God would give ear to me, and the Ruler of all would give me an answer! or if what he has against me had been put in writing!

Darby Translation

Oh that I had one to hear me! Behold my signature: let the Almighty answer me! And let mine opponent write an accusation!

Julia Smith Translation

Who will give to me hearing to me.? Behold, my sign, the Almighty will answer me, and the man contending with me wrote a book.

King James 2000

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that my adversary had written a book.

Lexham Expanded Bible

{O that} {I had} someone hearing me! Here is my signature; let Shaddai answer me! {As for} [the] written communication [that] {my adversary} has written,

Modern King James verseion

Oh that I had one to hear me! Behold my mark. Let the Almighty answer me, and my Accuser write an indictment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that I had one which would hear me. Lo, this is my cause: Let the almighty give me answer, and let him that is my contrary party, sue me with libel.

New Heart English Bible

oh that I had one to hear me. (behold, here is my signature, let Shaddai answer me); let the accuser write my indictment.

The Emphasized Bible

Oh that I had one to hear me, Lo! my crossmark, May, the Almighty, answer me! And would that, a book, mine opponent had written!

Webster

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that my adversary had written a book.

World English Bible

oh that I had one to hear me! (behold, here is my signature, let the Almighty answer me); let the accuser write my indictment!

Youngs Literal Translation

Who giveth to me a hearing? lo, my mark. The Mighty One doth answer me, And a bill hath mine adversary written.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Oh that
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me behold, my desire
תּו 
Tav 
Usage: 3

is, that the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

ענה 
`anah 
Usage: 329

me, and that mine adversary
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

References

Fausets

Job

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

34 because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors -- 35 "If only I had someone to hear me! Here is my signature -- let the Almighty answer me! If only I had an indictment that my accuser had written. 36 Surely I would wear it proudly on my shoulder, I would bind it on me like a crown;


Cross References

Job 13:21-22

Remove your hand far from me and stop making me afraid with your terror.

Job 19:23-24

"O that my words were written down, O that they were written on a scroll,

Job 13:3

But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.

Job 13:24

Why do you hide your face and regard me as your enemy?

Job 17:3

Make then my pledge with you. Who else will put up security for me?

Job 19:7

"If I cry out, 'Violence!' I receive no answer; I cry for help, but there is no justice.

Job 19:11

Thus his anger burns against me, and he considers me among his enemies.

Job 23:3-7

O that I knew where I might find him, that I could come to his place of residence!

Job 27:7

"May my enemy be like the wicked, my adversary like the unrighteous.

Job 30:28

I go about blackened, but not by the sun; in the assembly I stand up and cry for help.

Job 33:6

Look, I am just like you in relation to God; I too have been molded from clay.

Job 33:10-11

Yet God finds occasions with me; he regards me as his enemy!

Job 35:14

How much less, then, when you say that you do not perceive him, that the case is before him and you are waiting for him!

Job 38:1-3

Then the Lord answered Job out of the whirlwind:

Job 40:4-5

"Indeed, I am completely unworthy -- how could I reply to you? I put my hand over my mouth to silence myself.

Psalm 26:1

By David. Vindicate me, O Lord, for I have integrity, and I trust in the Lord without wavering.

Matthew 5:25

Reach agreement quickly with your accuser while on the way to court, or he may hand you over to the judge, and the judge hand you over to the warden, and you will be thrown into prison.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain