Parallel Verses

New American Standard Bible

“If my step has turned from the way,
Or my heart followed my eyes,
Or if any spot has stuck to my hands,

King James Version

If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;

Holman Bible

If my step has turned from the way,
my heart has followed my eyes,
or impurity has stained my hands,

International Standard Version

If I have stepped away from the way, or if my heart covets whatever my eyes see, or if some other blemish clings to my hands,

A Conservative Version

if my step has turned out of the way, and my heart walked after my eyes, and if any spot has clung to my hands,

American Standard Version

If my step hath turned out of the way, And my heart walked after mine eyes, And if any spot hath cleaved to my hands:

Amplified


“If my step has turned away from the way [of God],
Or if my heart has [covetously] followed my eyes,
Or if any spot [of guilt] has stained my hands,

Bible in Basic English

If my steps have been turned out of the way, or if my heart went after my eyes, or if the property of another is in my hands;

Darby Translation

If my step have turned out of the way, and my heart followed mine eyes, and if any blot cleaveth to my hands;

Julia Smith Translation

If my going will incline from the way, and my heart went after mine eyes, and a blemish did cleave upon my hands:

King James 2000

If my step has turned out of the way, and my heart walked after my eyes, and if any spot has cleaved to my hands;

Lexham Expanded Bible

If my steps have turned aside from the way, and my heart has walked after my eyes, and my hand has clung to a spot,

Modern King James verseion

If my step has turned out of the way, or my heart has walked after my eyes, and if any blot has held fast to my hands;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If so be that I have withdrawn my foot out of the right way, if my heart hath followed mine eyesight, if I have stained or defiled my hands,

NET Bible

If my footsteps have strayed from the way, if my heart has gone after my eyes, or if anything has defiled my hands,

New Heart English Bible

if my step has turned out of the way, if my heart walked after my eyes, if any defilement has stuck to my hands,

The Emphasized Bible

If my goings have swerved from the way, - and, after mine eyes, hath gone my heart, and, to my hands, hath adhered any stain,

Webster

If my step hath turned out of the way, and my heart walked after my eyes, and if any blot hath cleaved to my hands;

World English Bible

if my step has turned out of the way, if my heart walked after my eyes, if any defilement has stuck to my hands,

Youngs Literal Translation

If my step doth turn aside from the way, And after mine eyes hath my heart gone, And to my hands cleaved hath blemish,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If my step
אשּׁר אשׁר 
'ashur 
Usage: 9

of the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

אחר 
'achar 
Usage: 488

and if any blot
מוּם מאוּם 
M'uwm 
Usage: 21

References

Easton

Fausets

Context Readings

Job's Final Defense Continued

6 (Let me be weighed in a just balance, and let God know my integrity!) 7 “If my step has turned from the way,
Or my heart followed my eyes,
Or if any spot has stuck to my hands,
8 then let me sow, and another eat, and let what grows for me be rooted out.

Cross References

Numbers 15:39

And it shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the LORD, to do them, not to follow after your own heart and your own eyes, which you are inclined to whore after.

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and the sight of your eyes. But know that for all these things God will bring you into judgment.

Job 9:30

If I wash myself with snow and cleanse my hands with lye,

Job 23:11

My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.

Psalm 44:20-21

If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,

Psalm 101:3

I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.

Isaiah 33:15

He who walks righteously and speaks uprightly, who despises the gain of oppressions, who shakes his hands, lest they hold a bribe, who stops his ears from hearing of bloodshed and shuts his eyes from looking on evil,

Ezekiel 6:9

then those of you who escape will remember me among the nations where they are carried captive, how I have been broken over their whoring heart that has departed from me and over their eyes that go whoring after their idols. And they will be loathsome in their own sight for the evils that they have committed, for all their abominations.

Ezekiel 14:3

"Son of man, these men have taken their idols into their hearts, and set the stumbling block of their iniquity before their faces. Should I indeed let myself be consulted by them?

Ezekiel 14:7

For any one of the house of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, who separates himself from me, taking his idols into his heart and putting the stumbling block of his iniquity before his face, and yet comes to a prophet to consult me through him, I the LORD will answer him myself.

Matthew 5:29

If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. For it is better that you lose one of your members than that your whole body be thrown into hell.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain