Parallel Verses

New American Standard Bible

“If I have kept the poor from their desire,
Or have caused the eyes of the widow to fail,

King James Version

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Holman Bible

If I have refused the wishes of the poor
or let the widow’s eyes go blind,

International Standard Version

"If I refused to grant the desire of the poor or exhausted the eyes of the widow,

A Conservative Version

If I have withheld the poor from [their] desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

American Standard Version

If I have withheld the poor from their desire, Or have caused the eyes of the widow to fail,

Amplified


“If I have withheld from the poor what they desired,
Or have caused the eyes of the widow to look in vain [for relief],

Bible in Basic English

If I kept back the desire of the poor; if the widow's eye was looking for help to no purpose;

Darby Translation

If I have withheld the poor from their desire, or caused the eyes of the widow to fail;

Julia Smith Translation

If I shall withhold from the desire of the poor, and cause the eyes of the widow to fail;

King James 2000

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Lexham Expanded Bible

"If I have withheld [the] desire of [the] poor from [them], or I have caused [the] widow's eyes to fail,

Modern King James verseion

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"When the poor desireth anything of me, have I denied it them? Have I caused the widow stand waiting for me in vain?

NET Bible

If I have refused to give the poor what they desired, or caused the eyes of the widow to fail,

New Heart English Bible

"If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

The Emphasized Bible

If I withheld - from pleasure - the poor, or, the eyes of the widow, I dimmed;

Webster

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

World English Bible

"If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

Youngs Literal Translation

If I withhold from pleasure the poor, And the eyes of the widow do consume,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I have withheld
מנע 
mana` 
Usage: 29

the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

or have caused the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

References

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

15 Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb? 16 “If I have kept the poor from their desire,
Or have caused the eyes of the widow to fail,
17 or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it

Cross References

Deuteronomy 15:7-10

"If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother,

Deuteronomy 28:32

Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and fail with longing for them all day long, but you shall be helpless.

Job 5:16

So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.

Job 20:19

For he has crushed and abandoned the poor; he has seized a house that he did not build.

Job 22:7-9

You have given no water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry.

Psalm 69:3

I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God.

Psalm 112:9

He has distributed freely; he has given to the poor; his righteousness endures forever; his horn is exalted in honor.

Psalm 119:82

My eyes long for your promise; I ask, "When will you comfort me?"

Psalm 119:123

My eyes long for your salvation and for the fulfillment of your righteous promise.

Isaiah 38:14

Like a swallow or a crane I chirp; I moan like a dove. My eyes are weary with looking upward. O Lord, I am oppressed; be my pledge of safety!

Lamentations 4:17

Our eyes failed, ever watching vainly for help; in our watching we watched for a nation which could not save.

Luke 16:21

who desired to be fed with what fell from the rich man's table. Moreover, even the dogs came and licked his sores.

Acts 11:29

So the disciples determined, everyone according to his ability, to send relief to the brothers living in Judea.

Galatians 2:10

Only, they asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain