Parallel Verses

Bible in Basic English

Take care that you do not say, Wisdom is here; God may overcome him, but not man.

New American Standard Bible

“Do not say,
We have found wisdom;
God will rout him, not man.’

King James Version

Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

Holman Bible

So do not claim, “We have found wisdom;
let God deal with him, not man.”

International Standard Version

"So that you cannot claim, "We have found wisdom!' let God do the rebuking, not man;

A Conservative Version

Beware lest ye say, We have found wisdom. God may vanquish him, not man.

American Standard Version

Beware lest ye say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man:

Amplified


“Beware if you say,
‘We have found wisdom;
God thrusts Job down [justly], not man [for God alone is dealing with him].’

Darby Translation

That ye may not say, We have found out wisdom; God will make him yield, not man.

Julia Smith Translation

Lest ye shall say, We found wisdom: God will thrust him, not man.

King James 2000

Lest you should say, We have found out wisdom: God vanquishes him, not man.

Lexham Expanded Bible

So do not say, 'We have found wisdom; let God refute him, not a man.'

Modern King James verseion

that you do not say, We have found out wisdom. God has pushed him down, not man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

lest ye should praise yourselves, to have found out wisdom: because it is God that hath cast him out, and no man.

NET Bible

So do not say, 'We have found wisdom! God will refute him, not man!'

New Heart English Bible

Beware lest you say, 'We have found wisdom, God may refute him, not man;'

The Emphasized Bible

Lest ye should say, We have found out wisdom. GOD, must put him to flight, not man.

Webster

Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

World English Bible

Beware lest you say, 'We have found wisdom, God may refute him, not man;'

Youngs Literal Translation

Lest ye say, We have found wisdom, God doth thrust him away, not man.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

God
אל 
'el 
Usage: 114

נדף 
Nadaph 
Usage: 9

Context Readings

Elihu Rebukes Job And His Three Friends

12 I was taking note; and truly not one of you was able to make clear Job's error, or to give an answer to his words. 13 Take care that you do not say, Wisdom is here; God may overcome him, but not man. 14 I will not put forward words like these, or make use of your sayings in answer to him.

Cross References

Jeremiah 9:23

This is the word of the Lord: Let not the wise man take pride in his wisdom, or the strong man in his strength, or the man of wealth in his wealth:

Genesis 14:23

That I will not take so much as a thread or the cord of a shoe of yours; so that you may not say, I have given wealth to Abram:

Judges 7:2

And the Lord said to Gideon, So great is the number of your people, that if I give the Midianites into their hands they will be uplifted in pride over me and will say, I myself have been my saviour.

Job 1:21

With nothing I came out of my mother's body, and with nothing I will go back there; the Lord gave and the Lord has taken away; let the Lord's name be praised.

Job 2:10

And he said to her, You are talking like one of the foolish women. If we take the good God sends us, are we not to take the evil when it comes? In all this Job kept his lips from sin.

Job 4:9

By the breath of God destruction takes them, and by the wind of his wrath they are cut off.

Job 6:4

For the arrows of the Ruler of all are present with me, and their poison goes deep into my spirit: his army of fears is put in order against me.

Job 12:2

No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.

Job 15:8-10

Were you present at the secret meeting of God? and have you taken all wisdom for yourself?

Job 19:6

Be certain that it is God who has done me wrong, and has taken me in his net.

Job 19:21

Have pity on me, have pity on me, O my friends! for the hand of God is on me.

Isaiah 5:21

Cursed are those who seem wise to themselves, and who take pride in their knowledge!

Isaiah 48:5

For this reason I made it clear to you in the past, before it came I gave you word of it: for fear that you might say, My god did these things, and my pictured and metal images made them come about.

Isaiah 48:7

They have only now been effected, and not in the past: and before this day they had not come to your ears; for fear that you might say, I had knowledge of them.

Ezekiel 28:3

See, you are wiser than Daniel; there is no secret which is deeper than your knowledge:

Zechariah 12:7

And the Lord will give salvation to the tents of Judah first, so that the glory of the family of David and the glory of the people of Jerusalem may not be greater than that of Judah.

John 19:11

Jesus gave this answer: You would have no power at all over me if it was not given to you by God; so that he who gave me up to you has the greater sin.

1 Corinthians 1:19-21

As it says in the holy Writings, I will put an end to the wisdom of the wise, and will put on one side the designs of those who have knowledge.

1 Corinthians 1:27-29

But God made selection of the foolish things of this world so that he might put the wise to shame; and the feeble things that he might put to shame the strong;

1 Corinthians 3:18

Let no man have a false idea. If any man seems to himself to be wise among you, let him become foolish, so that he may be wise.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain