Parallel Verses

Bible in Basic English

Jesus gave this answer: You would have no power at all over me if it was not given to you by God; so that he who gave me up to you has the greater sin.

New American Standard Bible

Jesus answered, You would have no authority over Me, unless it had been given you from above; for this reason he who delivered Me to you has the greater sin.”

King James Version

Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.

Holman Bible

“You would have no authority over Me at all,” Jesus answered him, “if it hadn’t been given you from above. This is why the one who handed Me over to you has the greater sin.”

International Standard Version

Jesus answered him, "You have no authority over me at all, except what was given to you from above. That's why the one who handed me over to you is guilty of a greater sin."

A Conservative Version

Jesus answered him, Thou would have no authority against me, unless it were given thee from above. Because of this he who delivered me to thee has greater sin.

American Standard Version

Jesus answered him, Thou wouldest have no power against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath greater sin.

Amplified

Jesus answered, “You would have no authority over Me at all if it had not been given to you from above. For this reason the sin and guilt of the one who handed Me over to you is greater [than your own].”

An Understandable Version

Jesus answered him, "You would not have any authority over me unless it were given to you from above [i.e., from God]. So, the person who turned me over to you is guilty of a worse sin."

Anderson New Testament

Jesus answered: You could have no authority over me, had it not been given you from above. Therefore, he that delivered me to you, has the greater sin.

Common New Testament

Jesus answered, "You would have no power over me unless it had been given you from above. Therefore the one who delivered me to you has the greater sin."

Daniel Mace New Testament

Jesus answered, you could not have any power over me, except you deriv'd it from above: therefore they who delivered me into your hands are the most culpable.

Darby Translation

Jesus answered, Thou hadst no authority whatever against me if it were not given to thee from above. On this account he that has delivered me up to thee has the greater sin.

Godbey New Testament

Jesus responded, Thou hast no power against me, unless it was given to thee from above: on this account the one having betrayed me to thee has the greater sin.

Goodspeed New Testament

Jesus answered him, "You would have no power at all over me, if it were not given to you from above. So you are less guilty than the man who betrayed me to you."

John Wesley New Testament

Jesus answered, Thou couldest have no power over me, unless it were given thee from above: therefore he that delivered me to thee, hath the greater sin.

Julia Smith Translation

Jesus answered, Thou bast no power against me, if it were not given thee from above: therefore he delivering me to thee has greater sin.

King James 2000

Jesus answered, You could have no power at all against me, except it were given you from above: therefore he that delivered me unto you has the greater sin.

Lexham Expanded Bible

Jesus replied to him, "You would not have any authority over me unless it was given to you from above. For this [reason] the one who handed me over to you has greater sin."

Modern King James verseion

Jesus answered, You could have no authority against Me unless it were given to you from above. Therefore he who delivered Me to you has the greater sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, "Thou couldest have no power at all against me, except it were given unto thee from above. Therefore he that delivered me unto thee, is more in sin."

Moffatt New Testament

Jesus answered, "You would have no power over me, unless it had been granted you from above. So you are less guilty than he who betrayed me to you."

Montgomery New Testament

"You would have no power over me," answered Jesus, "unless it had been given you from above. For this reason he who has betrayed me to you has the greater sin."

NET Bible

Jesus replied, "You would have no authority over me at all, unless it was given to you from above. Therefore the one who handed me over to you is guilty of greater sin."

New Heart English Bible

Jesus answered, "You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore he who delivered me to you has greater sin."

Noyes New Testament

Jesus answered, Thou wouldst have no power against me, unless it had been given thee from above; for this cause he that delivered me up to thee hath the greater sin.

Sawyer New Testament

Jesus answered, You would have had no power against me if it had not been given you from above; therefore he that delivered me to you has a greater sin.

The Emphasized Bible

Jesus answered him - Thou couldst have had no authority against me, at all, if it had not been given unto thee from above. Therefore, he that delivered me unto thee, hath, greater sin.

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered, Thou wouldest have had no authority over me, unless it had been given thee from above: for this reason, he that hath delivered me up to thee hath the greater crime.

Twentieth Century New Testament

"You would have no power over me at all," answered Jesus, "if it had not been given you from above; and, therefore, the man who betrayed me to you is guilty of the greater sin."

Webster

Jesus answered, Thou couldst have no power against me; except it were given thee from above: therefore he that delivered me to thee hath the greater sin.

Weymouth New Testament

"You would have had no power whatever over me," replied Jesus, "had it not been granted you from above. On that account he who has delivered me up to you is more guilty than you are."

Williams New Testament

Jesus answered him, "You would have no power at all over me, if it had not been given to you from above. So the man who betrayed me to you is more guilty than you."

World English Bible

Jesus answered, "You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore he who delivered me to you has greater sin."

Worrell New Testament

Jesus answered him, "You would have no authority against Me, unless it were given to you from above; on this account, he who delivered Me up to you has greater sin."

Worsley New Testament

Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above; wherefore he, that delivered me up to thee, hath the greater sin.

Youngs Literal Translation

Jesus answered, 'Thou wouldest have no authority against me, if it were not having been given thee from above; because of this, he who is delivering me up to thee hath greater sin.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

me
ἐμοῦ 
Emou 
μέ 
me 
me, my, mine
me, I, my, not tr
Usage: 36
Usage: 122

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

it were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

he that
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

the greater
μέγας 
megas 
Usage: 167

Devotionals

Devotionals containing John 19:11

References

Hastings

Context Readings

Pilate Attempts To Release Jesus

10 Then Pilate said to him, You say nothing to me? is it not clear to you that I have power to let you go free and power to put you to death on the cross? 11 Jesus gave this answer: You would have no power at all over me if it was not given to you by God; so that he who gave me up to you has the greater sin. 12 Hearing this, Pilate had a desire to let him go free, but the Jews said in a loud voice, If you let this man go, you are not Caesar's friend: everyone who makes himself a king goes against Caesar.

Cross References

Romans 13:1

Let everyone put himself under the authority of the higher powers, because there is no power which is not of God, and all powers are ordered by God.

Matthew 27:2

And they put cords on him and took him away, and gave him up to Pilate, the ruler.

John 9:41

Jesus said to them, If you were blind you would have no sin: but now that you say, We see; your sin is there still.

Genesis 45:7-8

God sent me before you to keep you and yours living on earth so that you might become a great nation.

Exodus 9:14-16

For this time I will send all my punishments on yourself and on your servants and on your people; so that you may see that there is no other like me in all the earth.

1 Chronicles 29:11

Yours, O Lord, is the strength and the power and the glory, and the authority and the honour: for everything in heaven and on earth is yours; yours is the kingdom, O Lord, and you are lifted up as head over all.

Psalm 39:9

I was quiet, and kept my mouth shut; because you had done it.

Psalm 62:11

Once has God said, twice has it come to my ears, that power is God's:

Jeremiah 27:5-8

I have made the earth, and man and beast on the face of the earth, by my great power and by my outstretched arm; and I will give it to anyone at my pleasure.

Lamentations 3:37

Who is able to say a thing, and give effect to it, if it has not been ordered by the Lord?

Daniel 4:17

This order is fixed by the watchers, and the decision is by the word of the holy ones: so that the living may be certain that the Most High is ruler over the kingdom of men, and gives it to any man at his pleasure, lifting up over it the lowest of men.

Daniel 4:25

That they will send you out from among men, to be with the beasts of the field; they will give you grass for your food like the oxen, and you will be wet with the dew of heaven, and seven times will go by you, till you are certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives it to any man at his pleasure.

Daniel 4:32

And they will send you out from among men, to be with the beasts of the field; they will give you grass for your food like the oxen, and seven times will go by you, till you are certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives it to any man at his pleasure.

Daniel 4:35

And all the people of the earth are as nothing: he does his pleasure in the army of heaven and among the people of the earth: and no one is able to keep back his hand, or say to him, What are you doing?

Daniel 5:21

And he was sent out from among the sons of men; and his heart was made like the beasts', and he was living with the asses of the fields; he had grass for his food like the oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he was certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives power over it to anyone at his pleasure.

Matthew 6:13

And let us not be put to the test, but keep us safe from the Evil One.

Matthew 26:65

Then the high priest, violently parting his robes, said, He has said evil against God: what more need have we of witnesses? for now his words against God have come to your ears:

Mark 14:44

Now he who had been false to him had given them a sign, saying, The one to whom I give a kiss, that is he; take him, and get him away safely.

Luke 7:41-42

And he said, Two men were in debt to a certain man of business: one had a debt of five hundred pence, and the other of fifty.

Luke 10:11-14

Even the dust of your town, which is on our feet, we put off as a witness against you; but be certain of this, that the kingdom of God is near.

Luke 12:47-48

And the servant who had knowledge of his lord's desires and was not ready for him and did not do as he was ordered, will be given a great number of blows;

Luke 22:53

When I was in the Temple with you every day, your hands were not stretched out against me: but this is your hour, and the authority of the dark power.

John 3:27

And this was John's answer: A man is unable to have anything if it is not given to him from heaven.

John 7:30

Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.

John 11:49-50

But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, You have no knowledge of anything;

John 15:22-24

If I had not come and been their teacher they would have had no sin: but now they have no reason to give for their sin.

John 18:3

So Judas, getting a band of armed men and police from the chief priests and Pharisees, went there with lights and with arms.

John 18:28-32

So they took Jesus from the house of Caiaphas to the Praetorium. It was early. They themselves did not go into the Praetorium, so that they might not become unclean, but might take the Passover.

Acts 2:23

Him, when he was given up, by the decision and knowledge of God, you put to death on the cross, by the hands of evil men:

Acts 3:13

The God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has given glory to his servant Jesus; whom you gave up, turning your backs on him, when Pilate had made the decision to let him go free.

Acts 4:28

To do that which had been fixed before by your hand and your purpose.

Romans 11:36

For of him, and through him, and to him, are all things. To him be the glory for ever. So be it.

Hebrews 6:4-8

As for those who at one time saw the light, tasting the good things from heaven, and having their part in the Holy Spirit,

James 1:17

Every good and true thing is given to us from heaven, coming from the Father of lights, with whom there is no change or any shade made by turning.

James 4:17

The man who has knowledge of how to do good and does not do it, to him it is sin.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain