Parallel Verses

Darby Translation

I am clean without transgression; I am pure, and there is no iniquity in me;

New American Standard Bible

‘I am pure, without transgression;
I am innocent and there is no guilt in me.

King James Version

I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

Holman Bible

“I am pure, without transgression;
I am clean and have no guilt.

International Standard Version

"I'm pure. I'm without sin; I'm innocent. I'm harboring no iniquity inside of me.

A Conservative Version

I am clean, without transgression. I am innocent, neither is there iniquity in me.

American Standard Version

I am clean, without transgression; I am innocent, neither is there iniquity in me:

Amplified


‘I am pure, without transgression;
I am innocent and there is no guilt in me.

Bible in Basic English

I am clean, without sin; I am washed, and there is no evil in me:

Julia Smith Translation

I am clean without transgression; I am fair, and no iniquity to me.

King James 2000

I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

Lexham Expanded Bible

'I [am] clean, without transgression; I [am] pure, and [there is] no guilt in me.

Modern King James verseion

You said, I am pure, without transgression; I am innocent, and no iniquity is in me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'I am clean without any fault, I am innocent, and there is no wickedness in me.

NET Bible

I am pure, without transgression; I am clean and have no iniquity.

New Heart English Bible

'I am clean, without disobedience. I am innocent, neither is there iniquity in me.

The Emphasized Bible

Pure am, I, without transgression, - Clean am, I, and have no iniquity;

Webster

I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

World English Bible

'I am clean, without disobedience. I am innocent, neither is there iniquity in me.

Youngs Literal Translation

Pure am I, without transgression, Innocent am I, and I have no iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am clean
זך 
Zak 
Usage: 11

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

I am innocent
חף 
Chaph 
Usage: 1

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Fausets

Job

Context Readings

Elihu Rebukes Job

8 Surely thou hast spoken in my hearing, and I have heard the voice of thy words: -- 9 I am clean without transgression; I am pure, and there is no iniquity in me; 10 Lo, he findeth occasions of hostility against me, he counteth me for his enemy;

Cross References

Job 10:7

Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?

Job 16:17

Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.

Job 11:4

For thou sayest, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

Job 29:14

I put on righteousness, and it clothed me; my justice was as a mantle and a turban.

Job 9:17

He, who crusheth me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

Job 9:21

Were I perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

Job 9:23

If the scourge kill suddenly, he mocketh at the trial of the innocent.

Job 9:28

I am afraid of all my sorrows; I know that thou wilt not hold me innocent.

Job 13:18

Behold now, I have ordered the cause; I know that I shall be justified.

Job 13:23

How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.

Job 17:8

Upright men shall be astonished at this, and the innocent shall be stirred up against the ungodly;

Job 23:11-12

My foot hath held to his steps; his way have I kept, and not turned aside.

Job 27:5-6

Be it far from me that I should justify you; till I die I will not remove my blamelessness from me.

Jeremiah 2:35

And thou sayest, Indeed I am innocent; his anger will turn from me. Behold, I will enter into judgment with thee because thou sayest, I have not sinned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain