Parallel Verses

The Emphasized Bible

Didst thou spread out, with him, the skies, strong as a molten mirror?

New American Standard Bible

“Can you, with Him, spread out the skies,
Strong as a molten mirror?

King James Version

Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?

Holman Bible

can you help God spread out the skies
as hard as a cast metal mirror?

International Standard Version

Can you spread out the skies like he does; can you cast them as one might a mirror?

A Conservative Version

Can thou with him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?

American Standard Version

Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?

Amplified


“Can you, with Him, spread out the sky,
Strong as a molten mirror?

Bible in Basic English

Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?

Darby Translation

Hast thou with him spread out the sky, firm, like a molten mirror?

Julia Smith Translation

Wilt thou spread out with him to the clouds, strong as the sight of a melted mass?

King James 2000

Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten mirror?

Lexham Expanded Bible

with him can you spread out [the] skies, hard as a molten mirror?

Modern King James verseion

Have you beat out the expanse with Him, hard like a cast mirror?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hast thou helped him to spread out the heavens, which are strong and bright as a looking glass?

NET Bible

will you, with him, spread out the clouds, solid as a mirror of molten metal?

New Heart English Bible

Can you, with him, spread out the sky, which is strong as a cast metal mirror?

Webster

Hast thou with him spread out the sky which is strong, and as a molten looking-glass?

World English Bible

Can you, with him, spread out the sky, which is strong as a cast metal mirror?

Youngs Literal Translation

Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hast thou with him spread out
רקע 
Raqa` 
Usage: 11

the sky
שׁחק 
Shachaq 
Usage: 21

and as a molten
יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

Context Readings

Elihu Extols God's Majesty

17 That thy garments should be hot when he quieteth the earth from the south? 18 Didst thou spread out, with him, the skies, strong as a molten mirror? 19 Let us know what we shall say to him, We cannot set in order, by reason of darkness.

Cross References

Isaiah 44:24

Thus, saith Yahweh Who hath redeemed thee, Who hath fashioned thee from birth, - I - Yahweh, am the maker of all things, Stretching out the heavens, alone, Spreading forth the earth, of myself;

Psalm 104:2

Putting on light, as a robe, Stretching out the heavens, as a curtain;

Exodus 38:8

And he made the laver of bronze, and the stand thereof of bronze, - with the mirrors of the female hosts who did service at the opening of the tent of meeting.

Genesis 1:6-8

And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a means of dividing, between waters and waters,

Job 9:8-9

Who spreadeth out fire heavens, by himself alone! and marcheth along, on the heights of the sea;

Psalm 148:4-6

Praise him, O ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens;

Psalm 150:1

Praise ye Yah, Praise ye GOD in his sanctuary, Praise him, in his strong expanse:

Proverbs 8:27

When he prepared the heavens, there, was I! When he decreed a vault upon the face of the resounding deep;

Isaiah 40:12

Who hath measured, with the hollow of his hand, the waters. Or the heavens with a span, hath meted out, Or hath comprehended, in a measure, the dust of the earth, Or weighed, in scales, the mountains, Or the hills, in a balance?

Isaiah 40:22

It is he who sitteth upon the circle of the earth, While the inhabitants thereof are, as grass-hoppers, - Who stretcheth forth, as a curtain, the heavens, And spreadeth them out as a tent to dwell in;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain