Parallel Verses

The Emphasized Bible

Praise ye Yah, Praise ye GOD in his sanctuary, Praise him, in his strong expanse:

New American Standard Bible

Praise the Lord!
Praise God in His sanctuary;
Praise Him in His mighty expanse.

King James Version

Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.

Holman Bible

Hallelujah!
Praise God in His sanctuary.
Praise Him in His mighty heavens.

International Standard Version

Hallelujah! Praise God in his Holy Place. Praise him in his great expanse.

A Conservative Version

Praise ye LORD. Praise God in his sanctuary. Praise him in the firmament of his power.

American Standard Version

Praise ye Jehovah. Praise God in his sanctuary: Praise him in the firmament of his power.

Amplified

Praise the Lord!
Praise God in His sanctuary;
Praise Him in His mighty heavens.

Bible in Basic English

Let the Lord be praised. Give praise to God in his holy place: give him praise in the heaven of his power.

Darby Translation

Hallelujah! Praise God in his sanctuary; praise him in the firmament of his power.

Julia Smith Translation

Praise ye Jah. Praise ye God in his holy place: praise him in the firmament of his power.

King James 2000

Praise you the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.

Lexham Expanded Bible

Praise Yah. Praise God in his sanctuary; praise him in his mighty firmament.

Modern King James verseion

Praise Jehovah. Praise God in His sanctuary; praise Him in the expanse of His power.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Praise the Everlasting} O praise the LORD in his sanctuary; praise him in the firmament of his power.

NET Bible

Praise the Lord! Praise God in his sanctuary! Praise him in the sky, which testifies to his strength!

New Heart English Bible

Praise the LORD. Praise God in his sanctuary. Praise him in his heavens for his acts of power.

Webster

Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.

World English Bible

Praise Yah! Praise God in his sanctuary! Praise him in his heavens for his acts of power!

Youngs Literal Translation

Praise ye Jah! Praise ye God in His holy place, Praise Him in the expanse of His strength.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

God
אל 
'el 
Usage: 114

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

him in the firmament
רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

References

Morish

Smith

Context Readings

Let Everything Praise Yahweh

1 Praise ye Yah, Praise ye GOD in his sanctuary, Praise him, in his strong expanse: 2 Praise him, for his mighty deeds, Praise him, according to his exceeding greatness:


Cross References

Genesis 1:6-8

And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a means of dividing, between waters and waters,

Psalm 19:1

The heavens, are telling the glory of GOD, And, the work of his hands, the expanse is declaring;

Psalm 29:9

The voice of Yahweh, causeth the gazelles to bring forth, and hath stript forests; and, in his own temple, every one there, is saying, Glory!

Psalm 66:13-16

I will enter thy house with ascending-sacrifices, I will pay unto thee my vows,

Psalm 102:19

That he looked down, out of his holy height, Yahweh, from the heavens unto the earth, directed his gaze; -

Psalm 116:18-19

My vows - to Yahweh, will I pay, Might it be in the presence of all his people; -

Psalm 118:19-20

Open to me the gates of righteousness, I will enter therein, I will give thanks unto Yah.

Psalm 149:1

Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.

Ezekiel 1:22-26

And there was a likeness over the heads of the living one - an expanse, like terrible crystal to look upon, -stretched forth over their heads above.

Ezekiel 10:1

Then looked I. and lo! in the expanses which was over the head of the cherubim as a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne, appeared over them.

Daniel 12:3

and, they who make wise, shall shine like the shining of the expanse, - and, they who bring the many to righteousness, like the stars to times age-abiding and beyond.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain