Parallel Verses

The Emphasized Bible

To give rain over the no-man's land, the desert, where no son of earth is;

New American Standard Bible

To bring rain on a land without people,
On a desert without a man in it,

King James Version

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

Holman Bible

to bring rain on an uninhabited land,
on a desert with no human life,

International Standard Version

to bring rain upon a land without inhabitants, a desert in which no human beings live,

A Conservative Version

to cause it to rain on a land where no man is, on the wilderness, in which there is no man,

American Standard Version

To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;

Amplified


To bring rain on the uninhabited land,
And on the desert where no man lives,

Bible in Basic English

Causing rain to come on a land where no man is living, on the waste land which has no people;

Darby Translation

To cause it to rain on the earth, where no one is; on the wilderness wherein there is not a man;

Julia Smith Translation

To cause it to rain upon the earth, not a man; the wilderness not a man in it?

King James 2000

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

Lexham Expanded Bible

to bring rain on a land {where no one lives}, a desert {where no humans live},

Modern King James verseion

to cause rain to fall on the earth where no man is, a wilderness and no man in it;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that it watereth and moistureth the dry and barren ground:

NET Bible

to cause it to rain on an uninhabited land, a desert where there are no human beings,

New Heart English Bible

To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

Webster

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness in which there is no man;

World English Bible

To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

Youngs Literal Translation

To cause it to rain on a land -- no man, A wilderness -- no man in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To cause it to rain
מטר 
Matar 
Usage: 17

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

where no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

is on the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

25 Who hath cloven - for the torrent - a channel? Or a way for the lightning of thunders; 26 To give rain over the no-man's land, the desert, where no son of earth is; 27 To satisfy the wild and the wilderness, to cause to spring forth the meadow of young grass?


Cross References

Psalm 107:35

He turneth A Desert, into a pool of water, and, A Parched Land into springs of water;

Job 36:27

For he draweth up drops of water, They trickle as rain through his mist;

Psalm 104:10-14

Who hast sent forth springs, through the torrent-beds, Between the mountains, they flow along;

Psalm 147:8-9

Who covereth the heavens with clouds, preparing rain for the earth, who causeth the mountains to sprout grass:

Isaiah 35:1-2

Wilderness and parched land, shall be glad for them, - And the waste plain, shall exult, and blossom as the lily:

Isaiah 41:18-19

I will open, On bare hills rivers, and In the midst of plains, fountains, - I will make The desert, a lake of water, and Parched land, springs of water;

Isaiah 43:19-20

Behold me! doing a new thing, Now, shall it spring forth, Will ye not take note thereof? Surely I will set In the desert, a way, In a desolate land, rivers:

Jeremiah 14:22

Are there, among the vanities of the nations senders of rain? Or can, the heavens themselves, give myriad drops? Art not, thou, he, O Yahweh our God? Therefore will we wait for thee, For, thou, hast made all these.

Hebrews 6:7-8

For, land, which hath drunk in, the rain, thereupon ofttimes coming, and which bringeth forth vegetation fit for them for whom it is even cultivated, partaketh of a blessing from God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain