Parallel Verses

International Standard Version

When the trumpet blasts he'll neigh, "Aha! Aha!' From a distance he can sense war, the war cry of generals, and their shouting."

New American Standard Bible

“As often as the trumpet sounds he says, ‘Aha!’
And he scents the battle from afar,
And the thunder of the captains and the war cry.

King James Version

He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Holman Bible

When the trumpet blasts, he snorts defiantly.
He smells the battle from a distance;
he hears the officers’ shouts and the battle cry.

A Conservative Version

As often as the trumpet [sounds] he says, Aha! And he smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

American Standard Version

As oft as the trumpet'soundeth he saith, Aha! And he smelleth the battle afar off, The thunder of the captains, and the shouting.

Amplified


“As often as the trumpet sounds he says, ‘Aha!’
And he smells the battle from far away,
And senses the thunder of the captains and the war cry.

Bible in Basic English

When it comes to his ears he says, Aha! He is smelling the fight from far off, and hearing the thunder of the captains, and the war-cries.

Darby Translation

At the noise of the trumpets he saith, Aha! and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Julia Smith Translation

He will say according to the multitude of the trumpet, Aha! and he will smell the battle from far off, the thunder of the chiefs, and the war cry.

King James 2000

He says among the trumpets, Aha; and he smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Lexham Expanded Bible

{Whenever} a horn [sounds], it says, 'Aha!' And it smells [the] battle from a distance-- [the] thunder of [the] commanders and [the] war cry.

Modern King James verseion

When the trumpet sounds, he says, Aha! And he smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but as soon as he heareth the shawmes blow, 'Tush,' sayeth he; for he smelleth the battle afar off, the noise, the Captains and the shouting.

NET Bible

At the sound of the trumpet, it says, 'Aha!' And from a distance it catches the scent of battle, the thunderous shouting of commanders, and the battle cries.

New Heart English Bible

As often as the trumpet sounds he snorts, 'Aha.' He smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

The Emphasized Bible

As oft as the horn soundeth, he saith, Aha! And, from afar, he scenteth the battle, - the thunder of commanders and the war-cry.

Webster

He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

World English Bible

As often as the trumpet sounds he snorts, 'Aha!' He smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Youngs Literal Translation

Among the trumpets he saith, Aha, And from afar he doth smell battle, Roaring of princes and shouting.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּי 
Day 
Usage: 34

the trumpets
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

Ha
האח 
heach 
aha
Usage: 12

ha
האח 
heach 
aha
Usage: 12

and he smelleth
רוּח 
Ruwach 
Usage: 11

the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

the thunder
רעם 
Ra`am 
Usage: 6

of the captains
שׂר 
Sar 
Usage: 421

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Horse

24 Leaping in his excitement, he takes in the ground; he cannot stand still when the trumpets sound! 25 When the trumpet blasts he'll neigh, "Aha! Aha!' From a distance he can sense war, the war cry of generals, and their shouting." 26 "Is it by your understanding that the hawk flies, spreading its wings toward the south?



Cross References

Psalm 70:3

May those who say "Aha! Aha!" be turned back because of their shameful deeds.

Ezekiel 26:2

"Son of Man, because Tyre has been saying about Jerusalem, "The international gateway is broken down! It's wide open to me! I will be replenished, now that it lies in ruins!'

Ezekiel 36:2

"This is what the Lord GOD says: "The enemy has been saying about you, "Good! The ancient heights are back in our possession!"'"'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain