Parallel Verses

Julia Smith Translation

If at thy mouth the eagle will lift itself up, and if it will raise up its nest?

New American Standard Bible

“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?

King James Version

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

Holman Bible

Does the eagle soar at your command
and make its nest on high?

International Standard Version

Does the eagle soar high at your command and build its nest on the highest crags?

A Conservative Version

Is it at thy command that the eagle mounts up, and makes her nest on high?

American Standard Version

Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high?

Amplified


“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high [in an inaccessible place]?

Bible in Basic English

Or is it by your orders that the eagle goes up, and makes his resting-place on high?

Darby Translation

Doth the eagle mount up at thy command, and make his nest on high?

King James 2000

Does the eagle mount up at your command, and make her nest on high?

Lexham Expanded Bible

Or does [the] eagle fly high at your command and construct its nest high?

Modern King James verseion

Does the eagle mount up at your command and make his nest on high?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Doth the Eagle mount up, and make his nest on high, at thy commandment?

NET Bible

Is it at your command that the eagle soars, and builds its nest on high?

New Heart English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

The Emphasized Bible

Or, at thy bidding, that the Eagle mounteth, and that he setteth on high his nest?

Webster

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

World English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

Youngs Literal Translation

At thy command goeth an eagle up high? Or lifteth he up his nest?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Doth the eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

mount up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

and make
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

קן 
Qen 
Usage: 13

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Birds Of Prey

26 From thy understanding will the hawk mount upwards? will it stretch its wings to the south? 27 If at thy mouth the eagle will lift itself up, and if it will raise up its nest? 28 She will dwell in the rock, and she will lodge upon the cliff of the rock and the fortress.



Cross References

Jeremiah 49:16

Thy terror deceived thee, the pride of thy heart, thou dwelling in the asylums of the rock, holding the height of the hill: if thou shalt make thy nest high as the eagle, from thence will I bring thee down, says Jehovah.

Obadiah 1:4

If thou shalt exalt as the eagle, and set thy nest between the stars, from thence will I bring thee down, says Jehovah.

Exodus 19:4

Ye saw what I did to Egypt, and I will lift you up upon the wings of eagles, and I will bring you to me.

Leviticus 11:13

And these ye shall abhor from the birds; they shall not be eaten; they are an abomination: the eagle, the sea-eagle, and the osprey.

Psalm 103:5

Satisfying even to thee with good; thy youth shall be renewed as the eagle.

Proverbs 23:5

Wilt thou cause thine eyes to fly upon it and it is not? for making, it will make to it wings; as an eagle and it flew to the heavens.

Isaiah 40:31

And they waiting for Jehovah shall change power; they shall go up on the wing as eagles; they shall run and not be weary; they shall go and not faint.

Hosea 8:1

The trumpet to thy mouth: as an eagle upon the house of Jehovah, because they passed by my covenant and they transgressed against my laws.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain