Parallel Verses

Julia Smith Translation

Wilt thou cause thine eyes to fly upon it and it is not? for making, it will make to it wings; as an eagle and it flew to the heavens.

New American Standard Bible

When you set your eyes on it, it is gone. For wealth certainly makes itself wings Like an eagle that flies toward the heavens.

King James Version

Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.

Holman Bible

As soon as your eyes fly to it, it disappears,
for it makes wings for itself
and flies like an eagle to the sky.

International Standard Version

When you fix your gaze on it, it's gone, for it sprouts wings for itself and flies to the sky like an eagle.

American Standard Version

Wilt thou set thine eyes upon that which is not? For riches certainly make themselves wings, Like an eagle that flieth toward heaven.

Amplified

Will you set your eyes upon wealth, when [suddenly] it is gone? For riches certainly make themselves wings, like an eagle that flies toward the heavens.

Bible in Basic English

Are your eyes lifted up to it? it is gone: for wealth takes to itself wings, like an eagle in flight up to heaven.

Darby Translation

wilt thou set thine eyes upon it, it is gone; for indeed it maketh itself wings and it flieth away as an eagle towards the heavens.

Jubilee 2000 Bible

Wilt thou set thine eyes upon riches which are not? For they shall certainly make themselves wings; they shall fly away as an eagle toward heaven.

King James 2000

Will you set your eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.

Lexham Expanded Bible

Your eyes will {alight} on it, but there is nothing [to] it, for suddenly it will make for itself wings like an eagle and it will be exhausted [in] the heavens.

Modern King James verseion

Will your eyes fly on it? And it is gone! For surely it makes wings for itself; it flies into the heavens like an eagle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why wilt thou set thine eye upon the thing, which suddenly vanisheth away? For riches make themselves wings, and take their flight like an Eagle into the air.

NET Bible

When you gaze upon riches, they are gone, for they surely make wings for themselves, and fly off into the sky like an eagle!

New Heart English Bible

Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.

The Emphasized Bible

Wilt thou let thine eye fly thereupon, when it is nothing? for it will, surely make, itself wings, Like an eagle, will it wing its way across the heavens.

Webster

Wilt thou set thy eyes upon that which is not? for riches certainly make to themselves wings; they fly away as an eagle towards heaven.

World English Bible

Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.

Youngs Literal Translation

For wealth maketh to itself wings, As an eagle it flieth to the heavens.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wilt thou set
עוּף 
`uwph 
Usage: 28

כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

עוּף 
`uwph 
Usage: 28

as an eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

Devotionals

Devotionals about Proverbs 23:5

References

American

Watsons

Images Proverbs 23:5

Prayers for Proverbs 23:5

Context Readings

Living With Your Neighbor

4 Thou shalt not labor to become rich: cease from thy wisdom. 5 Wilt thou cause thine eyes to fly upon it and it is not? for making, it will make to it wings; as an eagle and it flew to the heavens. 6 Thou shalt not eat the bread of an evil eye, and ye shall not long for its dainties:



Cross References

Proverbs 27:24

For not strength forever, and not consecration to generation and generation.

1 Timothy 6:17

To the rich now in this life, proclaim not to be highminded, nor to be hoping upon the uncertainty of riches, but in the living God, offering us all things richly for profit;

Genesis 42:36

And Jacob their father will say to them, Me ye bereaved of children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin: all these things were against me.

Job 1:14-17

And a messenger came to Job; and he will say, The oxen were ploughing, and the he asses were feeding upon their hands.

Psalm 39:6

Surely in a shadow a man will go about: surely they will be disquieted in vain: he will store up, and he knew not who shall gather them.

Psalm 119:36-37

Incline my heart to thy testimonies and not to plunder.

Ecclesiastes 1:2

Vanity of vanities, said the preacher; vanity of vanities, all vanity.

Ecclesiastes 5:13-14

There is an evil making sick I saw under the sun: riches watched to its owners for their evil.

Ecclesiastes 12:8

Vanity of vanities, said the preacher; all is vanity.

Isaiah 55:2

Wherefore will ye weigh silver without bread? and your labour not for fulness? hearing, hear ye to me, and eat good, and your soul shall delight in fatness.

Jeremiah 22:17

For thine eyes and thy heart not but for thy plunder and for guiltless blood to pour out, and for oppression and for running, to do.

Matthew 6:19

Treasure not up to you treasures upon earth, where moth and gnawing destroy, and thieves dig through and steal:

1 Corinthians 7:29-31

And this I say, brethren, the time is restricted; as to the rest, that they also having wives should be as not having;

James 5:1-2

Come on now, ye rich, weep, uttering loud cries of grief for the misfortunes coming upon you.

1 John 2:16

For every thing which in the world, the eager desire of the flesh, and the eager desire of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain