Parallel Verses
NET Bible
And you will know that your home will be secure, and when you inspect your domains, you will not be missing anything.
New American Standard Bible
For you will visit your abode and fear no loss.
King James Version
And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
Holman Bible
and nothing will be missing when you inspect your home.
International Standard Version
You'll know that your home is secure; when you search your possessions, and nothing will be missing.
A Conservative Version
And thou shall know that thy tent is in peace, and thou shall visit thy fold, and shall miss nothing.
American Standard Version
And thou shalt know that thy tent is in peace; And thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.
Amplified
“You will know also that your tent is secure and at peace,
And you will visit your dwelling and fear no loss [nor find anything amiss].
Bible in Basic English
And you will be certain that your tent is at peace, and after looking over your property you will see that nothing is gone.
Darby Translation
And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou wilt survey thy fold, and miss nothing.
Julia Smith Translation
And thou knewest that thy tent is peace, and thou reviewedst thy dwelling, and thou shalt not sin.
King James 2000
And you shall know that your tabernacle shall be in peace; and you shall visit your habitation, and shall find nothing amiss.
Lexham Expanded Bible
And you shall know that your tent [is] safe, and you will inspect your fold, and you shall not be missing [anything].
Modern King James verseion
And you shall know that your tent is in peace; and you shall visit your fold, and shall miss nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, thou shalt know that thy dwelling place shall be in rest: thou shalt behold thy substance, and be no more punished for sin.
New Heart English Bible
You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.
The Emphasized Bible
And thou shalt know that, at peace, is thy tent, and shalt visit thy fold, and miss nothing;
Webster
And thou shalt know that thy tabernacle will be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
World English Bible
You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.
Youngs Literal Translation
And thou hast known that thy tent is peace, And inspected thy habitation, and errest not,
Interlinear
Yada`
Shalowm
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Job 5:24
Verse Info
Context Readings
Blessing Comes When God Corrects You
23 For you will have a pact with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you. 24 And you will know that your home will be secure, and when you inspect your domains, you will not be missing anything. 25 You will also know that your children will be numerous, and your descendants like the grass of the earth.
Cross References
Deuteronomy 28:6
You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
1 Samuel 30:3
When David and his men came to the city, they found it burned. Their wives, sons, and daughters had been taken captive.
Job 8:6
if you become pure and upright, even now he will rouse himself for you, and will restore your righteous abode.
Job 18:6
The light in his tent grows dark; his lamp above him is extinguished.
Job 18:15
Fire resides in his tent; over his residence burning sulfur is scattered.
Job 18:21
Surely such is the residence of an evil man; and this is the place of one who has not known God.'"
Job 21:7-9
"Why do the wicked go on living, grow old, even increase in power?
Psalm 25:13
They experience his favor; their descendants inherit the land.
Psalm 91:10
No harm will overtake you; no illness will come near your home.
Psalm 107:4
They wandered through the wilderness on a desert road; they found no city in which to live.
Psalm 107:40
He would pour contempt upon princes, and he made them wander in a wasteland with no road.
Psalm 121:7-8
The Lord will protect you from all harm; he will protect your life.
Isaiah 4:5-6
Then the Lord will create over all of Mount Zion and over its convocations a cloud and smoke by day and a bright flame of fire by night; indeed a canopy will accompany the Lord's glorious presence.