Parallel Verses

Bible in Basic English

But as for me, I would make my prayer to God, and I would put my cause before him:

New American Standard Bible

“But as for me, I would seek God,
And I would place my cause before God;

King James Version

I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

Holman Bible

However, if I were you, I would appeal to God
and would present my case to Him.

International Standard Version

"Now as for me, I would seek God if I were you; I would commit my case to God.

A Conservative Version

But as for me, I would seek to God. And to God I would commit my cause,

American Standard Version

But as for me, I would seek unto God, And unto God would I commit my cause;

Amplified


“As for me, I would seek God and inquire of Him,
And I would commit my cause to God;

Darby Translation

But as for me I will seek unto God, and unto God commit my cause;

Julia Smith Translation

But I will seek to God, and to God set my cause:

King James 2000

I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

Lexham Expanded Bible

"But I myself will seek God, and to God I would commit my cause.

Modern King James verseion

Truly, I would seek to God, and to God I would put my plea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now will I speak of the LORD, and talk of God:

NET Bible

"But as for me, I would seek God, and to God I would set forth my case.

New Heart English Bible

"But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,

The Emphasized Bible

Yet indeed, I, would seek unto El, and, unto Elohim, would I set forth any cause: -

Webster

I would seek to God, and to God would I commit my cause:

World English Bible

"But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,

Youngs Literal Translation

Yet I -- I inquire for God, And for God I give my word,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

אל 
'el 
Usage: 114

and unto God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

Devotionals

Devotionals containing Job 5:8

References

Morish

God

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

7 But trouble is man's fate from birth, as the flames go up from the fire. 8 But as for me, I would make my prayer to God, and I would put my cause before him: 9 Who does great things outside our knowledge, wonders without number:


Cross References

Genesis 32:7-12

Then Jacob was in great fear and trouble of mind: and he put all the people and the flocks and the herds and the camels into two groups;

2 Chronicles 33:12-13

And crying out to the Lord his God in his trouble, he made himself low before the God of his fathers,

Job 8:5

If you will make search for God with care, and put your request before the Ruler of all;

Job 22:21

Put yourself now in a right relation with him and be at peace: so will you do well in your undertakings.

Job 22:27

You will make your prayer to him, and be answered; and you will give effect to your oaths.

Psalm 37:5

Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it.

Psalm 77:1-2

I was crying to God with my voice; even to God with my voice, and he gave ear to me.

Jonah 2:1-7

Then Jonah made prayer to the Lord his God from the inside of the fish, and said,

2 Timothy 1:12

And for which I undergo these things: but I have no feeling of shame. For I have knowledge of him in whom I have faith, and I am certain that he is able to keep that which I have given into his care till that day.

1 Peter 2:23

To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:

1 Peter 4:19

For this reason let those who by the purpose of God undergo punishment, keep on in well-doing and put their souls into the safe hands of their Maker.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain