Parallel Verses

Bible in Basic English

To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:

New American Standard Bible

and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously;

King James Version

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Holman Bible

when He was reviled,
He did not revile in return;
when He was suffering,
He did not threaten
but entrusted Himself to the One who judges justly.

International Standard Version

When he was insulted, he did not retaliate. When he suffered, he did not threaten. It was his habit to commit the matter to the one who judges fairly.

A Conservative Version

Who, being reviled, did not revile in return. Suffering, he did not threaten, but yielded to him who judges righteously.

American Standard Version

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Amplified

While being reviled and insulted, He did not revile or insult in return; while suffering, He made no threats [of vengeance], but kept entrusting Himself to Him who judges fairly.

An Understandable Version

When He was spoken to with harsh insults, He did not reply in the same way. When He was made to suffer, He did not threaten [His tormentors], but instead entrusted Himself to God, [whom He knew] would make a righteous judgment [in the matter].

Anderson New Testament

When he was reviled, he did not revile again; when he suffered, he did not threaten, but committed himself to him that judges righteously.

Common New Testament

when he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he uttered no threats, but he trusted himself to him who judges justly.

Daniel Mace New Testament

who, when he was reviled, did not revile again: when he was in his sufferings, he did not threat, but referr'd his cause to the righteous judge.

Darby Translation

who, when reviled, reviled not again; when suffering, threatened not; but gave himself over into the hands of him who judges righteously;

Emphatic Diaglott Bible

who, when he was reviled, did not revile in return; when he suffered he did not threaten, but committed his cause to him who judges righteously-

Godbey New Testament

who, being reviled, reviled not again; suffering, he threatened not, but gave up to the one judging righteously:

Goodspeed New Testament

He was abused but he did not retort. He suffered but he did not threaten, but committed his case to him who judges justly.

John Wesley New Testament

Who when he was reviled, reviled not again, when he suffered he threatened not, but committed himself to him that judgeth righteously:

Julia Smith Translation

Who, being reviled, reviled not back; suffering, he threatened not; and delivered to him judging justly;

King James 2000

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:

Lexham Expanded Bible

who [when he] was reviled, did not revile in return; [when] suffering, he did not threaten, but entrusted [himself] to the one who judges justly,

Modern King James verseion

who when He was reviled did not revile in return. When He suffered, He did not threaten, but gave Himself up to Him who judges righteously.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which when he was reviled, reviled not again: when he suffered, he threatened not: but committed the cause to him that judgeth righteously,

Moffatt New Testament

he was reviled and made no retort, he suffered and never threatened, but left everything to Him who judges justly;

Montgomery New Testament

He was reviled, and reviled not back. When he suffered he never threatened but always committed his cause to the One who judges rightly.

NET Bible

When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly.

New Heart English Bible

Who, when he was cursed, did not curse back. When he suffered, did not threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Noyes New Testament

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered did not threaten, but committed himself to him that judgeth righteously;

Sawyer New Testament

who being reviled reviled not, suffering threatened not, but committed himself to him that judges righteously,

The Emphasized Bible

Who, being reviled, was not reviling again, suffering, he was not threatening, but was making surrender unto him that judgeth righteously, -

Thomas Haweis New Testament

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

Twentieth Century New Testament

He was abused, but he did not answer with abuse; he suffered, but he did not threaten; he entrusted himself to him whose judgments are just.

Webster

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Weymouth New Testament

When He was reviled, He did not answer with reviling; when He suffered He uttered no threats, but left His wrongs in the hands of the righteous Judge.

Williams New Testament

Although He was abused, He never retorted; although He continued to suffer, He never threatened, but committed His case to Him who judges justly.

World English Bible

Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Worrell New Testament

Who, when reviled, reviled not again; when suffering, was not threatening, but committed Himself to Him Who judgeth righteously;

Worsley New Testament

who, when He was reviled, reviled not again; when He suffered, He threatened not; but committed Himself to Him that judgeth righteously.

Youngs Literal Translation

who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λοιδορέω 
Loidoreo 
Usage: 4

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

ἀπειλέω 
Apeileo 
Usage: 2

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 2:23

References

Images 1 Peter 2:23

Prayers for 1 Peter 2:23

Context Readings

Submission Of Slaves To Masters

22 Who did no evil, and there was no deceit in his mouth: 23 To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness: 24 He took our sins on himself, giving his body to be nailed on the tree, so that we, being dead to sin, might have a new life in righteousness, and by his wounds we have been made well.

Cross References

Isaiah 53:7

Men were cruel to him, but he was gentle and quiet; as a lamb taken to its death, and as a sheep before those who take her wool makes no sound, so he said not a word.

Luke 23:46

And Jesus gave a loud cry and said, Father, into your hands I give my spirit: and when he had said this, he gave up his spirit.

Hebrews 12:3

Give thought to him who has undergone so much of the hate of sinners against himself, so that you may not be tired and feeble of purpose.

Genesis 18:25

Let such a thing be far from you, to put the upright to death with the sinner: will not the judge of all the earth do right?

Psalm 7:11

God is the judge of the upright, and is angry with the evil-doers every day.

Psalm 10:14

You have seen it; for your eyes are on sorrow and grief, to take it into your hand: the poor man puts his faith in you; you have been the helper of the child who has no father.

Psalm 31:5

Into your hands I give my spirit; you are my saviour, O Lord God for ever true.

Psalm 37:5

Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it.

Psalm 96:13

Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

Matthew 27:39-44

And those who went by said bitter words to him, shaking their heads and saying,

Mark 14:60-61

And the high priest got up in the middle of them, and said to Jesus, Do you say nothing in answer? what is it which these say against you?

Mark 15:29-32

And those who went by made sport of him, shaking their heads, and saying, Ha! you who give the Temple to destruction, and put it up again in three days,

Luke 22:64-65

And, covering his eyes, they said to him, Are you prophet enough to say who gave you that blow?

Luke 23:9

And he put a great number of questions to him, but he said nothing.

Luke 23:34-39

And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.

John 8:48-49

The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit?

John 19:9-11

And he went again into the Praetorium and said to Jesus, Where do you come from? But Jesus gave him no answer.

Acts 4:29

And now, Lord, take note of their cruel words, and give your servants power to be preachers of your word without fear,

Acts 7:59

And Stephen, while he was being stoned, made prayer to God, saying, Lord Jesus, take my spirit.

Acts 8:32-35

Now the place in the book where he was reading was this: He was taken, like a sheep, to be put to death; and as a lamb is quiet when its wool is being cut, so he made no sound:

Acts 9:1

But Saul, still burning with desire to put to death the disciples of the Lord, went to the high priest,

Acts 17:31

Because a day has been fixed in which all the world will be judged in righteousness by the man who has been marked out by him for this work; of which he has given a sign to all men by giving him back from the dead.

Romans 2:5

But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;

Ephesians 6:9

And, you masters, do the same things to them, not making use of violent words: in the knowledge that their Master and yours is in heaven, and he has no respect for a man's position.

2 Thessalonians 1:5

Which is a clear sign of the decision which God in his righteousness has made; to give you a part in his kingdom, for which you have undergone this pain;

2 Timothy 1:12

And for which I undergo these things: but I have no feeling of shame. For I have knowledge of him in whom I have faith, and I am certain that he is able to keep that which I have given into his care till that day.

2 Timothy 4:8

From now on, the crown of righteousness is made ready for me, which the Lord, the upright judge, Will give to me at that day: and not only to me, but to all those who have had love for his revelation.

1 Peter 3:9

Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.

1 Peter 4:19

For this reason let those who by the purpose of God undergo punishment, keep on in well-doing and put their souls into the safe hands of their Maker.

Revelation 19:11

And the heaven was open; and I saw a white horse, and he who was seated on it was named Certain and True; and he is judging and making war in righteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain