Parallel Verses

New American Standard Bible

Which are turbid because of ice
And into which the snow melts.

King James Version

Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:

Holman Bible

and become darkened because of ice,
and the snow melts into them.

International Standard Version

Filled with waters made cold by ice, they are where the snow goes to hide.

A Conservative Version

which are black because of the ice, in which the snow hides itself.

American Standard Version

Which are black by reason of the ice, And wherein the snow hideth itself:

Amplified


Which are dull and dirty because of ice,
And into which the snow melts and hides itself;

Bible in Basic English

Which are dark because of the ice, and the snow falling into them;

Darby Translation

Which are turbid by reason of the ice, in which the snow hideth itself:

Julia Smith Translation

Being darkened because of ice, upon them the snow will be hid:

King James 2000

Which are black by reason of the ice, and in which the snow is hid:

Lexham Expanded Bible

which are growing dark because of ice upon them, it will pile up snow.

Modern King James verseion

torrents black from ice, in which the snow hides itself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they that fear the hoarfrost, the snow shall fall upon them.

NET Bible

They are dark because of ice; snow is piled up over them.

New Heart English Bible

Which are black by reason of the ice, in which the snow hides itself.

The Emphasized Bible

Which darken by reason of the cold, over them, is a covering made by the snow:

Webster

Which are blackish by reason of the ice, and in which the snow is hid:

World English Bible

Which are black by reason of the ice, in which the snow hides itself.

Youngs Literal Translation

That are black because of ice, By them doth snow hide itself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדר 
Qadar 
Usage: 17

by reason of the ice
קרח קרח 
Qerach 
Usage: 7

and wherein the snow
שׁלג 
Sheleg 
Usage: 20

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Job

Morish

Ice

Watsons

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

15 “My brothers have acted deceitfully like a wadi,
Like the torrents of wadis which vanish,
16 Which are turbid because of ice
And into which the snow melts.
17 “When they become waterless, they are silent,
When it is hot, they vanish from their place.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain