Parallel Verses

Bible in Basic English

The time will come when your mouth will be full of laughing, and cries of joy will come from your lips.

New American Standard Bible

“He will yet fill your mouth with laughter
And your lips with shouting.

King James Version

Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.

Holman Bible

He will yet fill your mouth with laughter
and your lips with a shout of joy.

International Standard Version

He will soon fill your mouth with laughter, and your lips will shout with joy.

A Conservative Version

He will yet fill thy mouth with laughter, and thy lips with shouting.

American Standard Version

He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.

Amplified


“He will yet fill your mouth with laughter
And your lips with joyful shouting [if you are found blameless].

Darby Translation

Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting,

Julia Smith Translation

Till he shall fill thy mouth with laughing, and thy lips with shouts of joy.

King James 2000

Till he fills your mouth with laughing, and your lips with rejoicing.

Lexham Expanded Bible

Yet he will fill your mouth [with] laughter and your lips [with] a shout of joy.

Modern King James verseion

until He fills your mouth with laughter, and your lips with rejoicing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy mouth shall be full with laughing, and thy lips with gladness.

NET Bible

He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with gladness.

New Heart English Bible

He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.

The Emphasized Bible

At length he shall fill with laughter thy mouth, and thy lips, with a shout of triumph:

Webster

Till he shall fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.

World English Bible

He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.

Youngs Literal Translation

While he filleth with laughter thy mouth, And thy lips with shouting,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Till he fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

with laughing
שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

and thy lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

References

Hastings

Context Readings

Bildad's First Response To Job

20 Truly, God will not give up him who is without sin, and will not take evil-doers by the hand. 21 The time will come when your mouth will be full of laughing, and cries of joy will come from your lips. 22 Your haters will be clothed with shame, and the tent of the sinner will not be seen again.

Cross References

Genesis 21:6

And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.

Ezra 3:11-13

And they gave praise to the Lord, answering one another in their songs and saying, For he is good, for his mercy to Israel is eternal. And all the people gave a great cry of joy, when they gave praise to the Lord, because the base of the Lord's house was put in place.

Nehemiah 12:43

And on that day they made great offerings and were glad; for God had made them glad with great joy; and the women and the children were glad with them: so that the joy of Jerusalem came to the ears of those who were far off.

Job 5:22

You will make sport of destruction and need, and will have no fear of the beasts of the earth.

Psalm 32:11

Be glad in the Lord with joy, you upright men; give cries of joy, all you whose hearts are true.

Psalm 100:1

Make a glad sound to the Lord, all the earth.

Isaiah 65:13-14

For this cause says the Lord God, My servants will have food, but you will be in need of food: my servants will have drink, but you will be dry: my servants will have joy, but you will be shamed:

Luke 6:21

Happy are you who are in need of food now: for you will be made full. Happy are you who are weeping now; for you will be glad.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain