Parallel Verses

Bible in Basic English

Your haters will be clothed with shame, and the tent of the sinner will not be seen again.

New American Standard Bible

"Those who hate you will be clothed with shame, And the tent of the wicked will be no longer."

King James Version

They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.

Holman Bible

Your enemies will be clothed with shame;
the tent of the wicked will exist no longer.

International Standard Version

Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will no longer exist.

A Conservative Version

Those who hate thee shall be clothed with shame, and the tent of the wicked shall be no more.

American Standard Version

They that hate thee shall be clothed with shame; And the tent of the wicked shall be no more.

Amplified

Those who hate you will be clothed with shame, and the tents of the wicked shall be no more.

Darby Translation

They that hate thee shall be clothed with shame, and the tent of the wicked be no more.

Jubilee 2000 Bible

Those that hate thee shall be clothed with shame, and the dwelling place of the wicked shall come to nought.

Julia Smith Translation

They hating thee shall put on shame; and the tent of the unjust shall not be.

King James 2000

They that hate you shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked will come to nothing.

Lexham Expanded Bible

[Those] who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked {will be no more}."

Modern King James verseion

Those who hate you shall be clothed with shame; and the tent of the wicked shall be no more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that hate thee, shall be confounded, and the dwellings of the ungodly shall come to naught."

NET Bible

Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more."

New Heart English Bible

Those who hate you shall be clothed with shame. The tent of the wicked shall be no more."

The Emphasized Bible

They who hate thee, shall be clothed with shame, but, the tent of the lawless, shall not be!

Webster

They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to naught.

World English Bible

Those who hate you shall be clothed with shame. The tent of the wicked shall be no more."

Youngs Literal Translation

Those hating thee do put on shame, And the tent of the wicked is not!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with shame
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

and the dwelling
אהל 
'ohel 
Usage: 345

place of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

References

Morish

Smith

Context Readings

Bildad's First Response To Job

21 The time will come when your mouth will be full of laughing, and cries of joy will come from your lips. 22 Your haters will be clothed with shame, and the tent of the sinner will not be seen again.



Cross References

Psalm 35:26

Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour.

Psalm 109:29

Let my haters be clothed with shame, covering themselves with shame as with a robe.

Job 7:21

And why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now I go down to the dust, and you will be searching for me with care, but I will be gone.

Job 8:18

If he is taken away from his place, then it will say, I have not seen you.

Job 18:14

He is pulled out of his tent where he was safe, and he is taken away to the king of fears.

1 Peter 5:5

And in the same way, let the younger men be ruled by the older ones. Let all of you put away pride and make yourselves ready to be servants: for God is a hater of pride, but he gives grace to those who make themselves low.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain