Parallel Verses

World English Bible

Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, and all the inhabitants of the land, to the house of Yahweh, your God, and cry to Yahweh.

New American Standard Bible

Consecrate a fast,
Proclaim a solemn assembly;
Gather the elders
And all the inhabitants of the land
To the house of the Lord your God,
And cry out to the Lord.

King James Version

Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,

Holman Bible

Announce a sacred fast;
proclaim an assembly!
Gather the elders
and all the residents of the land
at the house of the Lord your God,
and cry out to the Lord.

International Standard Version

Set apart time for a fast! Call a solemn assembly! Gather the elders and everyone living in the land to the Temple of the LORD your God, and cry out to the LORD!"

A Conservative Version

Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the old men [and] all the inhabitants of the land to the house of LORD your God, and cry to LORD.

American Standard Version

Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.

Amplified


Consecrate a fast,
Proclaim a solemn assembly,
Gather the elders
And all the inhabitants of the land
To the house of the Lord your God,
And cry out to the Lord [in penitent pleadings].

Bible in Basic English

Let a time be fixed for going without food, have a holy meeting, let the old men, even all the people of the land, come together to the house of the Lord your God, crying out to the Lord.

Darby Translation

Hallow a fast, proclaim a solemn assembly, gather the elders, and all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.

Julia Smith Translation

Consecrate a fast., call an assembly, gather together the old men, all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry to Jehovah.

King James 2000

Sanctify you a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

Solemnize a fast! Call an assembly! Gather [the] elders, all [of] the inhabitants of the land [in] the house of Yahweh your God, and cry out to Yahweh.

Modern King James verseion

Set apart a fast; call a solemn gathering; gather the elders and all the people of the land into the house of Jehovah your God, and cry to the Lord,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Proclaim a fasting, call the congregation, gather the elders and all the inhabiters of the land together in to the house of the LORD your God, and cry unto the LORD.

NET Bible

Announce a holy fast; proclaim a sacred assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the temple of the Lord your God, and cry out to the Lord.

New Heart English Bible

Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, and all the inhabitants of the land, to the house of the LORD, your God, and cry to the LORD.

The Emphasized Bible

Hallow ye a fast, Call a solemn assembly, Gather, O elders, all the inhabitants of the land, unto the house of Yahweh your God, - and make ye outcry unto Yahweh.

Webster

Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD,

Youngs Literal Translation

Sanctify a fast, proclaim a restraint, Gather the elders -- all the inhabitants of the land, Into the house of Jehovah your God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

ye a fast
צם צום 
Tsowm 
Usage: 26

קרא 
Qara' 
Usage: 736

עצרת עצרה 
`atsarah 
Usage: 11

אסף 
'acaph 
Usage: 199

the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

and all the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and cry
זעק 
Za`aq 
Usage: 73

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Call To Lamentation

13 Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house. 14 Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, and all the inhabitants of the land, to the house of Yahweh, your God, and cry to Yahweh. 15 Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, and it will come as destruction from the Almighty.

Cross References

Joel 2:15-16

Blow the trumpet in Zion! Sanctify a fast. Call a solemn assembly.

Jonah 3:8

but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.

Leviticus 23:36

Seven days you shall offer an offering made by fire to Yahweh. On the eighth day shall be a holy convocation to you; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh. It is a solemn assembly; you shall do no regular work.

Deuteronomy 29:10-11

You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

2 Chronicles 20:3-4

Jehoshaphat was alarmed, and set himself to seek to Yahweh. He proclaimed a fast throughout all Judah.

2 Chronicles 20:13

All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children.

Nehemiah 8:18

Also day by day, from the first day to the last day, he read in the book of the law of God. They kept the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according to the ordinance.

Nehemiah 9:2-3

The seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain