Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lay to your scythes, for the harvest is ripe. Come, get you down: the winepress is full, yea the winepresses run over, for their wickedness is waxen great.

New American Standard Bible

Put in the sickle, for the harvest is ripe.
Come, tread, for the wine press is full;
The vats overflow, for their wickedness is great.

King James Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

Holman Bible

Swing the sickle
because the harvest is ripe.
Come and trample the grapes
because the winepress is full;
the wine vats overflow
because the wickedness of the nations is great.

International Standard Version

Put in the sickle, because the harvest is ripe. Come and go down, because the winepress is full. The wine vats are overflowing, because their evil is great!

A Conservative Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread ye, for the winepress is full, the vats overflow. For their wickedness is great.

American Standard Version

Put ye in the sickle; for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Amplified


Put in the sickle [of judgment], for the harvest is ripe;
Come, tread [the grapes], for the wine press is full;
The vats overflow, for the wickedness [of the people] is great.

Bible in Basic English

Put in the blade, for the grain is ready: come, get you down, for the wine-crusher is full, the vessels are overflowing; for great is their evil-doing.

Darby Translation

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down, for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Julia Smith Translation

Send ye forth the sickle, for the harvest was ripened: come ye, go down, for the wine press was filled, the vats, overflowed; for their evil is great

King James 2000

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Lexham Expanded Bible

Send forth [the] sickle, for the harvest is ripe! Go tread, for [the] winepress is full! The vats overflow, because their evil [is] great!

Modern King James verseion

Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, come down; for the press is full; the vats overflow, for their wickedness is great.

NET Bible

Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great!

New Heart English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

The Emphasized Bible

Thrust ye in the vintage knife, for, grown ripe, is the vintage, - Go in, tread down, for full is the winepress, flow over do the vats, for abundant is their wickedness.

Webster

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, go down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

World English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

Youngs Literal Translation

Send ye forth a sickle, For ripened hath harvest, Come in, come down, for filled hath been the press, Overflowed hath wine-presses, For great is their wickedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Put
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ye in the sickle
מגּל 
Maggal 
Usage: 2

for the harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

is ripe
בּשׁל 
Bashal 
Usage: 28


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירד 
Yarad 
Usage: 378

for the press
גּת 
Gath 
Usage: 5

is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the fats
יקב 
Yeqeb 
Usage: 16

שׁוּק 
Shuwq 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Oil

Context Readings

Yahweh's Judgment In The Valley Of Jehoshaphat

12 Let the people arise, and get them to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit, and judge all Heathen round about. 13 Lay to your scythes, for the harvest is ripe. Come, get you down: the winepress is full, yea the winepresses run over, for their wickedness is waxen great. 14 In the valley appointed, there shall be many, many people: for the day of the LORD is nigh in the valley appointed.


Cross References

Hosea 6:11

But Judah shall have a harvest for himself, when I return the captivity of my people.

Isaiah 63:3

"I have trodden the press myself alone, and of all people, there was not one with me. Thus have I trodden down mine enemies in my wrath, and set my feet upon them in my indignation: And their blood sprang upon my clothes, and so have I stained all my raiment.

Jeremiah 51:33

"For thus sayeth the LORD of Hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon hath been in her time like as a threshing floor, but shortly shall her harvest come.

Matthew 13:39

And the enemy that soweth them is the devil. The harvest is the end of the world. And the reapers be the angels.

Revelation 14:15-20

And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, "Thrust in thy sickle and reap: for the time is come to reap, for the corn of the earth is ripe."

Genesis 18:20

And the LORD said, "The cry of Sodom and Gomorrah is great, and their sin is exceeding grievous.

Lamentations 1:15

{Samekh} The LORD hath destroyed all the mighty men, that were in me. He hath proclaimed a feast, to slaughter all my best men. The LORD hath trodden down the daughter of Judah, like as it were in a wine press.

Mark 4:29

And as soon as the fruit is brought forth, anon he thrusteth in the sickle because that harvest is come."

Genesis 13:13

But the men of Sodom were wicked, and sinned exceedingly against the LORD.

Genesis 15:16

and in the fourth generation they shall come hither again, for the wickedness of the Amorites is not yet full."

Deuteronomy 16:9

Then reckon the seven weeks, and begin to reckon the seven weeks when the sickle beginneth in the corn,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain