Parallel Verses
New American Standard Bible
And sold a girl for wine that they may drink.
King James Version
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
Holman Bible
they bartered a boy for a prostitute
and sold a girl for wine to drink.
International Standard Version
They cast lots for my people they sold a young boy in exchange for a prostitute, and a girl for wine, so they could drink."
A Conservative Version
and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.
American Standard Version
and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.
Amplified
“They have also cast lots for My people,
And have traded a boy for a prostitute
And have sold a girl for wine that they may drink.
Bible in Basic English
And they have put the fate of my people to the decision of chance: giving a boy for the price of a loose woman and a girl for a drink of wine.
Darby Translation
and they have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, and have drunk it.
Julia Smith Translation
And for my people they cast the lot: and they will give the boy for a harlot, and they sold the girl for wine; and they will drink
King James 2000
And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
Lexham Expanded Bible
For my people they cast lots, and {they traded} the male child for the prostitute, and the female child they sold for wine and they drank [it].
Modern King James verseion
And they have cast lots for My people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, so that they might drink.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, they have cast lots for my people, the young men have they set in the brothel house, and sold the damsels for wine, that they might have to drink.
NET Bible
and they cast lots for my people. They traded a boy for a prostitute; they sold a little girl for wine so they could drink.
New Heart English Bible
and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.
The Emphasized Bible
And, for my people, they cast lots, - and gave a boy for a harlot, and a girl sold they for wine - and drank.
Webster
And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
World English Bible
and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.
Youngs Literal Translation
And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink.
Themes
Drunkenness » Examples of » Other examples
Gathering » The lord gathering the nations together
Intemperance » Examples of » Other examples
Intoxication » Examples of » Other examples
Israel/jews » Israel being attacked
Jerusalem » Of pestilence, famine, and war in
Joel » Denounced » Judgments » Against » enemies of God
Nations » The lord gathering the nations together
Topics
Interlinear
Nathan
Word Count of 20 Translations in Joel 3:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Judgment On The Nations
2
I will gather together all the Gentiles, and will cause them to descend into the valley of Jehoshaphat, and there I will enter into judgment with them because of my people and of my heritage Israel, whom they scattered among the nations, and parted my land.
3
And sold a girl for wine that they may drink.
Cross References
Amos 2:6
Thus hath the LORD said: For three transgressions of Israel and for the fourth, I will not convert her because they sold the righteous for silver and the poor for a pair of shoes,
Obadiah 1:11
In the day that thou didst stand on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.
Nahum 3:10
Yet she was carried away, she went into captivity; her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her nobles were bound in chains.
2 Chronicles 28:8-9
And the sons of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, in addition to taking much spoil from them, which they brought to Samaria.
Revelation 18:13
and cinnamon and odours and ointments and frankincense and wine and oil and fine flour, and wheat, and beasts, and of sheep, and of horses, and of chariots and of bodies and souls of men.