Parallel Verses
New American Standard Bible
Moreover, what are you to Me, O
King James Version
Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;
Holman Bible
And also: Tyre,
International Standard Version
"Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly,
A Conservative Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will ye render me a recompense? And if ye recompense me, I will return your recompense swiftly and speedily upon your own head.
American Standard Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head.
Amplified
Moreover, what are you to Me, O Tyre and Sidon and all the [five small] regions of Philistia? Will you pay Me back for something [I have supposedly done to you]? Even if you do pay Me back, I will swiftly and speedily return your deed [of retaliation] on your own head.
Bible in Basic English
And further, what are you to me, O Tyre and Zidon and all the circle of Philistia? will you give me back any payment? and if you do, quickly and suddenly I will send it back on your head,
Darby Translation
Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly and speedily will I bring your recompence upon your own head;
Julia Smith Translation
And also what are ye to me, O Tyre and Sidon, and all the circuits of Philistia? do ye requite to me a recompense? and if ye recompense to me, swiftly and speedily I will turn back your recompense upon your head;
King James 2000
Yea, and what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coasts of Phlistia? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head;
Lexham Expanded Bible
What [are] you to me, Tyre and Sidon, and all of the regions of Philistia? Are you repaying to me what is deserved? If you [are] recompensing me, I will return swiftly [and] quickly what you deserve on your head!
Modern King James verseion
Yea, and what have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the borders of Philistia? Will you give Me a reward? And if you reward Me, swiftly and speedily I will turn your reward on your own head,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou Tyre and Sidon and all the borders of the Philistines: what have ye to do with me? Will ye defy me? Well, if ye will needs defy me, I shall recompense you, even upon your head, and that right shortly:
NET Bible
Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon? Are you trying to get even with me, land of Philistia? I will very quickly repay you for what you have done!
New Heart English Bible
"Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.
The Emphasized Bible
Moreover also, what have, ye, to do with me, O Tyre and Zidon, and all the circuit of Palestine? A recompense, are ye paying back unto me? But, though ye should make a recompense unto me, swiftly, speedily, would I return your recompense upon your own head.
Webster
Yes, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head;
World English Bible
"Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.
Youngs Literal Translation
And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head.
Themes
Gathering » The lord gathering the nations together
Israel/jews » Israel being attacked
Joel » Denounced » Judgments » Against » enemies of God
Nations » The lord gathering the nations together
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Prophecies concerning
Interlinear
Shalam
Gamal
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Joel 3:4
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Judgment On The Nations
3
And they have cast lots for my people and have given a boy for a harlot and sold a girl for wine that they might drink.
4 Moreover, what are you to Me, O
Cross References
Isaiah 34:8
For it shall be the day of the LORD's vengeance and the year of recompenses for the controversy of Zion.
Isaiah 59:18
so as to give payment, so as to repay the vengeance of his enemies, and repay his adversaries; to the islands he will give recompense.
Amos 1:6-10
Thus hath the LORD said: For three transgressions of Gaza and for the fourth, I will not convert her because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
Deuteronomy 32:35
Vengeance and recompense are mine, in the time when their foot shall slide; for the day of their calamity is at hand and that which is determined upon them makes haste.
Judges 11:12
And Jephthah sent ambassadors unto the king of the sons of Ammon, saying, What hast thou to do with me that thou art come against me to fight in my land?
2 Chronicles 21:16
Then the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines and of the Arabians, that were near the Ethiopians;
2 Chronicles 28:17-18
For in addition to this, the Edomites had come and smitten Judah and carried away captives.
Isaiah 23:1-2
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, for it is laid waste, so that there is no house, no entering in; from the land of Chittim it is revealed to them.
Jeremiah 47:4
because of the day that comes to destroy all the Palestinians, and to cut off from Tyre and Zidon every helper that remains: for the LORD will destroy the Palestinians, the remnant of the island of Caphtor.
Jeremiah 51:6
Flee out of the midst of Babylon and deliver each one his soul that ye not perish because of her iniquity, for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompense.
Ezekiel 25:12-17
Thus hath the Lord GOD spoken; Because of what Edom did when he took vengeance against the house of Judah, (for they are condemned as guilty) and revenged themselves upon them;
Amos 1:12-14
but I will send fire in Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
Zechariah 9:2-8
And Hamath also shall come to an end in her; Tyre, and Zidon, though it be very wise.
Matthew 11:21
Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Luke 18:7
And shall not God avenge his own elect who cry day and night unto him though he bears long regarding them?
Acts 9:4
and falling to the earth, he heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why dost thou persecute me?
2 Thessalonians 1:6
seeing it is a just thing with God to recompense tribulation to those that trouble you