Parallel Verses

An Understandable Version

He came to be a witness, so that he might testify concerning that Light, so that all people would believe [in Jesus] through him [i.e., through his testimony. See Acts 19:4].

New American Standard Bible

He came as a witness, to testify about the Light, so that all might believe through him.

King James Version

The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.

Holman Bible

He came as a witness
to testify about the light,
so that all might believe through him.

International Standard Version

He came as a witness to testify about the light, so that all might believe because of him.

A Conservative Version

This man came for testimony so that he might testify about the light, so that all might believe through him.

American Standard Version

The same came for witness, that he might bear witness of the light, that all might believe through him.

Amplified

This man came as a witness, to testify about the Light, so that all might believe [in Christ, the Light] through him.

Anderson New Testament

This man came as a witness, to testify of the Light, that all through him might believe.

Bible in Basic English

He came for witness, to give witness about the light, so that all men might have faith through him.

Common New Testament

He came for a witness, to bear witness of the light, that all might believe through him.

Daniel Mace New Testament

he came as a witness, to represent what he knew of the light, that by his means all might be convinc'd.

Darby Translation

He came for witness, that he might witness concerning the light, that all might believe through him.

Godbey New Testament

The same came for a witness, that he might bear witness concerning the light, in order that all through him might believe.

Goodspeed New Testament

He came to give testimony, to testify to the light, so that everyone might come to believe in it through him.

John Wesley New Testament

to testify of the light, that all thro' it might believe.

Julia Smith Translation

This came for testimony, that he might testify concerning the Light, that all might believe through him.

King James 2000

The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.

Lexham Expanded Bible

This one came for a witness, in order that he could testify about the light, so that all would believe through him.

Modern King James verseion

This one came as a witness, to bear witness concerning the Light, so that all might believe through him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same came as a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe.

Moffatt New Testament

he came for the purpose of witnessing, to bear testimony to the Light, so that all men might believe by means of him.

Montgomery New Testament

He came as a witness, that he might bear testimony concerning the Light??o that all men might believe through him.

NET Bible

He came as a witness to testify about the light, so that everyone might believe through him.

New Heart English Bible

He came as a witness to testify about the light, that all might believe through him.

Noyes New Testament

He came as a witness, to bear witness of the light, that through him all might believe.

Sawyer New Testament

This man came for a testimony, to testify of the light, that all might believe through him.

The Emphasized Bible

The same, came, for a witness, That he might bear witness, concerning the light, that, all, might believe, through him.

Thomas Haweis New Testament

He came for a witness, that he might bear testimony concerning the Light, that all men through him might believe.

Twentieth Century New Testament

He came as a witness--to bear witness to the Light that through him all men might believe.

Webster

The same came for a witness, to bear testimony of the Light, that all men through him might believe.

Weymouth New Testament

He came as a witness, in order that he might give testimony concerning the Light--so that all might believe through him.

Williams New Testament

He came for the purpose of testifying, to testify to the light, so that everyone through him might come to believe.

World English Bible

The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him.

Worrell New Testament

The same came for a testimony, that he might testify concerning the Light, that all might believe through him.

Worsley New Testament

this man came for witness, that he might testify concerning the light, that through him all might believe.

Youngs Literal Translation

this one came for testimony, that he might testify about the Light, that all might believe through him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

μαρτυρία 
Marturia 
Usage: 29

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

of
περί 
Peri 
Usage: 254

the Light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him

Usage: 0

Context Readings

The Prologue To John's Gospel

6 There was a man sent from God whose name was John [the Immerser]. 7 He came to be a witness, so that he might testify concerning that Light, so that all people would believe [in Jesus] through him [i.e., through his testimony. See Acts 19:4]. 8 He himself was not that Light, but came [only] to testify concerning that Light.

Cross References

John 1:19

And this is the testimony John [the Immerser] gave when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?" [Note: Levites were men who assisted the priests in the Temple service].

Acts 19:4

Paul [then] said, "John immersed people who [demonstrated their] repentance, telling them they must believe in Jesus, the One who would come after him."

John 1:9

[Now] the true Light, who enlightens all mankind, was [indeed] coming into the world [i.e., to earth].

John 1:12

But He gave all those who did welcome Him the opportunity of becoming children of God by believing in His name [i.e., as the Messiah].

John 1:15

John gave testimony about Jesus, shouting out, "This person is the one about whom I said, 'He who will come after me ranks above me because He existed before me.'"

John 1:26-27

So, John answered them, saying, "I am immersing people in water, but there is Someone among you whom you do not recognize.

John 1:32-34

So, John gave his testimony, saying, "I have seen the Holy Spirit descending as a dove out of heaven, and it remained on Him.

John 1:36

And when he saw Jesus walking by, he said, "Look, [there is] the Lamb of God!"

John 3:26-36

These disciples went to John and said to him, "Rabbi, look, that man who was with you on the east side of the Jordan River [i.e., Jesus], whom you testified about, is immersing people and everyone is going to him." [Note: Actually, it was Jesus' disciples who did the immersing. See 4:2].

John 5:33-35

"You people have sent to John [the Immerser, for information. See 1:19] and he has given true testimony [about me].

Ephesians 3:9

[I was given the responsibility] to enlighten all people regarding the working out of God's secret plan, which has been kept hidden for ages in [the heart of] God, who created everything.

1 Timothy 2:4

who wants all people to be saved and come to a [full] knowledge of the truth.

Titus 2:11

For God's unearned favor has appeared, bringing salvation to all people [i.e., in the coming of Christ].

2 Peter 3:9

The Lord is not slow about keeping His promise, like some people are, but is [simply] being patient with you, since He does not want anyone to be destroyed, but He wants everyone to repent [i.e., change their hearts and lives].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain