Parallel Verses

Weymouth New Testament

No one is taking it away from me, but I myself am laying it down. I am authorized to lay it down, and I am authorized to receive it back again. This is the command I received from my Father."

New American Standard Bible

No one has taken it away from Me, but I lay it down on My own initiative. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This commandment I received from My Father.”

King James Version

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Holman Bible

No one takes it from Me, but I lay it down on My own. I have the right to lay it down, and I have the right to take it up again. I have received this command from My Father.”

International Standard Version

No one is taking it from me; I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This is what my Father has commanded me."

A Conservative Version

No man takes it from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.

American Standard Version

No one taketh it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment received I from my Father.

Amplified

No one takes it away from Me, but I lay it down voluntarily. I am authorized and have power to lay it down and to give it up, and I am authorized and have power to take it back. This command I have received from My Father.”

An Understandable Version

No one is taking it away from me, but I am giving it up voluntarily. I have the right to give it up and I have the right to take it back again. I received the commandment to do this from my Father."

Anderson New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I have received from my Father.

Bible in Basic English

No one takes it away from me; I give it up of myself. I have power to give it up, and I have power to take it again. These orders I have from my Father.

Common New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command I have received from my Father."

Daniel Mace New Testament

no man can take it from me, but I voluntarily lay it down: I have power to lay it down, and I have power to take it again. this is the order I have received from my father.

Darby Translation

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down and I have authority to take it again. I have received this commandment of my Father.

Godbey New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and power to receive it again. I received this commandment from my Father.

Goodspeed New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it of my own accord. I have power to give it, and I have power to take it back again. These are the orders I have received from my Father."

John Wesley New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again.

Julia Smith Translation

No one takes it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command received I of my Father.

King James 2000

No man takes it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Lexham Expanded Bible

No one takes it from me, but I lay it down {voluntarily}. I have authority to lay it down, and I have authority to take possession of it again. This commandment I received from my Father."

Modern King James verseion

No one takes it from Me, but I lay it down from Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I have received this commandment from My Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No man taketh it from me: but I put it away of myself. I have power to put it from me, and power I have to take it again. This commandment have I received of my father."

Moffatt New Testament

No one takes it from me, I lay it down of my own accord: I have power to lay it down and also power to take it up again; I have my Father's orders for this.

Montgomery New Testament

"No man is taking it away from me. I am laying it down on my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I received this commandment from my Father."

NET Bible

No one takes it away from me, but I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This commandment I received from my Father."

New Heart English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Noyes New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again; this charge I received from my Father.

Sawyer New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have a right to lay it down, and I have a right to take it again; this commandment have I received from my Father.

The Emphasized Bible

No one, forced it from me, but, I, lay it down, of myself, - Authority, have I, to lay it down, and, authority, have I, again, to receive it: This commandment, received I, from my Father.

Thomas Haweis New Testament

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Twentieth Century New Testament

No one took it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to receive it again. This is the command which I received from my Father."

Webster

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received from my Father.

Williams New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it as a free gift. I have the right to give it and I have the right to take it back. I have gotten this order from my Father."

World English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Worrell New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I received from My Father.

Worsley New Testament

None taketh it from me, but I lay it down of myself: I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Youngs Literal Translation

no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

it







Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τίθημι 
Tithemi 
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71
Usage: 71

of
ἀπό 
Apo 
παρά 
Para 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 490
Usage: 145

ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

I have
ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79
Usage: 79

to lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to take
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about John 10:18

Images John 10:18

Prayers for John 10:18

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

17 For this reason my Father loves me, because I am laying down my life in order to receive it back again. 18 No one is taking it away from me, but I myself am laying it down. I am authorized to lay it down, and I am authorized to receive it back again. This is the command I received from my Father." 19 Again there arose a division among the Jews because of these words.



Cross References

John 15:10

If you obey my commands, you will continue in my love, as I have obeyed my Father's commands and continue in His love.

John 14:31

but it is in order that the world may know that I love the Father, and that it is in obedience to the command which the Father gave me that I thus act. Rise, let us be going."

John 10:17

For this reason my Father loves me, because I am laying down my life in order to receive it back again.

Hebrews 2:9

But Jesus--who was made a little inferior to the angels in order that through God's grace He might taste death for every human being--we already see wearing a crown of glory and honour because of His having suffered death.

Matthew 26:53-56

Or do you suppose I cannot entreat my Father and He would instantly send to my help more than twelve legions of angels?

John 2:19-21

"Demolish this Sanctuary," said Jesus, "and in three days I will rebuild it."

John 5:30

"I can of my own self do nothing. As I am bidden, so I judge; and mine is a just judgement, because it is not my own will that guides me, but the will of Him who sent me.

John 6:38

For I have left Heaven and have come down to earth not to seek my own pleasure, but to do the will of Him who sent me.

John 10:11

"I am the Good Shepherd. A good shepherd lays down his very life for the sheep.

John 10:15

just as the Father knows me and I know the Father; and I am laying down my life for the sheep.

John 18:5-6

"For Jesus the Nazarene," was the answer. "I am he," He replied. (Now Judas who was betraying Him was also standing with them.)

John 19:11

"You would have had no power whatever over me," replied Jesus, "had it not been granted you from above. On that account he who has delivered me up to you is more guilty than you are."

Acts 2:24

But God has raised Him to life, having terminated the throes of death, for in fact it was not possible for Him to be held fast by death.

Acts 2:32

This Jesus, God has raised to life-- a fact to which all of us testify.

Acts 3:15

The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

Philippians 2:6-8

Although from the beginning He had the nature of God He did not reckon His equality with God a treasure to be tightly grasped.

Titus 2:14

who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works.

Hebrews 2:14-15

Since then the children referred to are all alike sharers in perishable human nature, He Himself also, in the same way, took on Him a share of it, in order that through death He might render powerless him who had authority over death, that is, the Devil,

Hebrews 5:6-9

as also in another passage He says, "Thou art a priest for ever, belonging to the order of Melchizedek."

Hebrews 10:6-10

In whole burnt-offerings and in sin-offerings Thou hast taken no pleasure.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain