Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Fear not, daughter of Zion: Behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt."

New American Standard Bible

Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, seated on a donkey’s colt.”

King James Version

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Holman Bible

Fear no more, Daughter Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey’s colt.

International Standard Version

"Stop being afraid, people of Zion. Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!"

A Conservative Version

Fear not, daughter of Zion. Behold, thy King comes, sitting on a donkey's colt.

American Standard Version

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Amplified

Do not fear, Daughter of Zion; Behold, Your King is coming, seated on a donkey’s colt.”

An Understandable Version

"Do not be afraid, daughter of Zion [i.e., people of Jerusalem]. Look, the King is coming [to you]; He [will be] riding on a donkey's colt."

Anderson New Testament

Fear not, daughter of Zion; behold, your king comes, sitting on the colt of an ass.

Bible in Basic English

Have no fear, daughter of Zion: see your King is coming, seated on a young ass.

Common New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, sitting on a donkey's colt."

Daniel Mace New Testament

"fear not, daughter of Sion: behold, thy king comes sitting on an ass's colt."

Darby Translation

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Godbey New Testament

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting upon the colt of a donkey.

Goodspeed New Testament

"Do not be afraid, Daughter of Zion! See, your king is coming mounted on an ass's colt!"

John Wesley New Testament

rode thereon, as it is written, Fear not, daughter of Sion; behold thy king cometh, sitting on an asses colt.

Julia Smith Translation

Fear not, O daughter of Sion: behold, thy King comes, sitting upon the foal of an ass.

King James 2000

Fear not, daughter of Zion: behold, your King comes, sitting on a donkey's colt.

Lexham Expanded Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion! Behold, your king is coming, seated on the foal of a donkey!"

Modern King James verseion

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the foal of an ass."

Moffatt New Testament

Fear not, daughter of Sion; here is your king coming, seated on an ass's colt.

Montgomery New Testament

Fear not, daughter of Zion, Behold thy King cometh seated upon an ass's colt.

NET Bible

"Do not be afraid, people of Zion; look, your king is coming, seated on a donkey's colt!"

New Heart English Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion. Look, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Noyes New Testament

"Fear not, daughter of Zion! lo! thy king cometh, sitting on an asss colt."

Sawyer New Testament

Fear not, Daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the colt of an ass.

The Emphasized Bible

Do not fear, O daughter of Zion! Lo! thy king, cometh, sitting upon the colt of an ass.

Thomas Haweis New Testament

"Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on the foal of an ass."

Twentieth Century New Testament

'Fear not, Daughter of Zion; Behold, thy King is coming to thee, Sitting on the foal of an ass.'

Webster

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Weymouth New Testament

"Fear not, Daughter of Zion! See, thy King is coming riding on an ass's colt."

Williams New Testament

"Cease from fearing, Daughter of Zion; See, your King is coming mounted on an ass's colt!"

World English Bible

"Don't be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Worrell New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming upon an ass colt."

Worsley New Testament

as it is written, "Fear not, O daughter of Sion, behold thy king cometh sitting on an ass's colt."

Youngs Literal Translation

'Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass' colt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

of Sion
Σιών 
Sion 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

an ass's
ὄνος 
Onos 
ass
Usage: 3

References

Easton

Morish

Context Readings

The Triumphal Entry

14 And Jesus got a young ass and sat thereon, according to that which was written, 15 "Fear not, daughter of Zion: Behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt." 16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that such things were written of him, and that such things they had done unto him.


Cross References

Deuteronomy 17:16

But in any wise let him not hold too many horses, that he bring not the people again to Egypt through the multitude of horses, forasmuch as the LORD hath said unto you, 'Ye shall henceforth go no more again that way.'

Judges 5:10

Bless the LORD, ye that ride on goodly asses and sit in judgment. And ye that walk by the ways, make ditties.

Judges 12:14

And he had forty sons, and thirty nephews that rode on thirty ass colts.

2 Samuel 15:1

After this Absalom gat him chariots and horses and fifty men to run before him.

2 Samuel 16:2

Then said the king to Ziba, "What hast thou there?" And Ziba said, "Asses for the king's household to ride on, and bread and fruit for the young men to eat, and wine to drink, if any man faint in the wilderness."

1 Kings 1:33

the king said unto them, "Take with you the servants of your lord, and set Solomon my son upon mine own mule and carry him down to Gihon.

Isaiah 35:4-5

Say unto them that are of a fearful heart, "Be of good cheer, and fear not. Behold, your God cometh, to take vengeance, and to reward, God cometh his own self, and will deliver you."

Isaiah 40:9-10

Moreover the voice cried thus, "Go up unto the hill, O Zion, thou that bringest good tidings; lift up thy voice with power, O thou preacher Jerusalem. Lift it up without fear, and say unto the cities of Judah, 'Behold, your God!'

Isaiah 41:14

Be not afraid, thou little worm Jacob, and thou despised Israel: for I will help thee, sayeth the LORD, and the holy one of Israel thine avenger.

Isaiah 62:11

Behold, the LORD will make it known unto the ends of the world. And say ye unto the daughter of Zion, "Behold, he that is thy saviour cometh and his reward with him and his work before him.

Micah 4:8

And unto thee, O thou tower of Eder, thou stronghold of the daughter Zion, unto thee shall it come: even the first lordship and kingdom of the daughter Jerusalem.

Zephaniah 3:16-17

In that time it shall be said unto Jerusalem, "Fear not," and to Zion, "Let not thine hands be slack,

Zechariah 2:9-11

Behold, I will lift up mine hand over them: so that they shall be spoiled of those which afore served them: and ye shall know, that the LORD of Hosts hath sent me.

Zechariah 9:9

Rejoice thou greatly, O daughter Zion; be glad, O daughter Jerusalem. For lo, thy King cometh unto thee, even the righteous and Saviour: Lowly and simple is he, he rideth upon an ass, and upon the foal of an ass.

Matthew 2:2-6

saying, "Where is he that is born King of the Jews? We have seen his star in the East and are come to worship him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain