Parallel Verses

An Understandable Version

The crowd of people that was with Jesus [and saw Him] when He called Lazarus out of the grave and raised him from the dead, gave testimony [about all this].

New American Standard Bible

So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify about Him.

King James Version

The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.

Holman Bible

Meanwhile, the crowd, which had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify.

International Standard Version

So the crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify to what they had seen.

A Conservative Version

Therefore the multitude, the one that was with him when he called Lazarus from the sepulcher, and raised him from the dead, testified.

American Standard Version

The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.

Amplified

So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to tell others about Him.

Anderson New Testament

The multitude therefore that was with him, testified that he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead.

Bible in Basic English

Now the people who were with him when his voice came to Lazarus in the place of the dead, and gave him life again, had been talking about it.

Common New Testament

The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead bore witness.

Daniel Mace New Testament

the people that were present testified, that he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead.

Darby Translation

The crowd therefore that was with him bore witness because he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from among the dead.

Godbey New Testament

Then the multitude being with Him witnessed that He called Lazarus out of the sepulcher, and raised him from the dead.

Goodspeed New Testament

The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead was telling about it.

John Wesley New Testament

And the people who were with him, when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.

Julia Smith Translation

The crowd therefore testified which being with him, that he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead.

King James 2000

The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore record.

Lexham Expanded Bible

So the crowd who was with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify.

Modern King James verseion

Then the crowd witnessed, those who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The people that was with him, when he called Lazarus out of his grave, and raised him from death, bare record.

Moffatt New Testament

Now the people who were with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead, testified to it;

Montgomery New Testament

Meanwhile the crowd which was with him when he summoned Lazarus from the tomb and raised him from the dead, kept witnessing.

NET Bible

So the crowd who had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify about it.

New Heart English Bible

The crowd therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was testifying about it.

Noyes New Testament

The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead bore witness.

Sawyer New Testament

The multitude, therefore, which was with him, testified that he called Lazarus from the tomb, and raised him from the dead.

The Emphasized Bible

The multitude, therefore, that was with him when he called, Lazarus, out of the tomb, and raised him from among the dead, was bearing witness.

Thomas Haweis New Testament

Then the multitude that was with him, when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bore their testimony.

Twentieth Century New Testament

Meanwhile the people who were with him, when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, were telling what they had seen.

Webster

The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore testimony.

Weymouth New Testament

The large number of people, however, who had been present when He called Lazarus out of the tomb and brought him back to life, related what they had witnessed.

Williams New Testament

The crowd that had been with Him when He called Lazarus out of the grave and raised him from the dead, kept on talking about it.

World English Bible

The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was testifying about it.

Worrell New Testament

The multitude, therefore, that was with Him when He called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was bearing testimony.

Worsley New Testament

And the people that were with Him testified, that He called Lazarus out of the grave, and raised him from the dead:

Youngs Literal Translation

The multitude, therefore, who are with him, were testifying that he called Lazarus out of the tomb, and did raise him out of the dead;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him



Usage: 0
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

he called
φωνέω 
Phoneo 
Usage: 30

Λάζαρος 
Lazaros 
Usage: 8

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

μνημεῖον 
Mnemeion 
Usage: 37

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

People Tell About Jesus

16 His disciples did not understand these things at first, but after Jesus received splendor [in heaven], then they remembered that these things had been written about Him [in Scripture] and that people had done such things to Him. 17 The crowd of people that was with Jesus [and saw Him] when He called Lazarus out of the grave and raised him from the dead, gave testimony [about all this]. 18 But the crowd that went out to meet Jesus [i.e., as He entered Jerusalem] did so because they had heard about Him performing this [miraculous] sign [i.e., of raising Lazarus].

Cross References

John 1:19

And this is the testimony John [the Immerser] gave when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?" [Note: Levites were men who assisted the priests in the Temple service].

John 1:32

So, John gave his testimony, saying, "I have seen the Holy Spirit descending as a dove out of heaven, and it remained on Him.

John 1:34

And I have seen and given testimony that this person is the Son of God."

John 5:35-39

John was the lamp that was burning and glowing and you people were willing to enjoy the light that he projected for awhile.

John 8:13-14

The Pharisees then said to Him, "[Since] you are giving testimony about yourself, your testimony is not true."

John 11:31

When Martha's Jewish friends, who had been comforting her at her house, saw Mary getting up quickly and leaving, they followed her, thinking she was going to the grave site to mourn.

John 11:42

I know that you always hear me, but I said this for the sake of the crowd standing here, so they would believe that you sent me."

John 11:45-46

When many of Mary's Jewish friends, who had come to console her, saw what Jesus had done, they believed in Him.

John 12:9

When a large crowd of Jews learned that Jesus was there [in Bethany], they came not only because of Him, but also to see Lazarus whom He had raised from the dead.

John 15:26-27

"But the Helper will come, that is, the Holy Spirit of truth [i.e., who reveals truth]. He comes from the Father and I will send Him to you from the Father. [When He comes] He will give testimony about me.

John 19:35

And the person who saw this happen is giving a true testimony about it. He knows it is true [and is giving it] so that you will believe [it, also].

John 21:24

This is the disciple who is giving testimony about these things and has written them down, and we know his testimony is true.

Acts 1:22

from His immersion by John [the Immerser] until He was received up from us [in a cloud]. Of these people [we must choose] someone to become a witness with us [i.e., to tell people] of Jesus' resurrection [from the dead]."

Acts 5:32

We apostles are witnesses of these things and so is the Holy Spirit whom God has given to every person who obeys Him."

1 John 5:9-12

If we [are willing to] accept the testimony of people about matters, [surely we ought to accept that] the testimony of God is more reliable; because the testimony of God is that He has presented [confirming] testimony concerning [the identity and mission of] His Son.

Revelation 1:2

[So], John testified concerning everything he saw of God's message and Jesus Christ's testimony [of it].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain