Parallel Verses

An Understandable Version

John was the lamp that was burning and glowing and you people were willing to enjoy the light that he projected for awhile.

New American Standard Bible

He was the lamp that was burning and was shining and you were willing to rejoice for a while in his light.

King James Version

He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Holman Bible

John was a burning and shining lamp, and for a time you were willing to enjoy his light.

International Standard Version

That man John was a lamp that burns and brightly shines, and for a while you were willing to rejoice in his light.

A Conservative Version

That man was the lamp that burns and shines, and ye were willing to rejoice for an hour in his light.

American Standard Version

He was the lamp that burneth and shineth; and ye were willing to rejoice for a season in his light.

Amplified

John was the lamp that kept on burning and shining [to show you the way], and you were willing for a while to rejoice in his light.

Anderson New Testament

He was the burning and shining lamp; and you were willing, for a time, to rejoice in his light.

Bible in Basic English

He was a burning and shining light, and for a time you were ready to be happy in his light.

Common New Testament

He was a burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a time in his light.

Daniel Mace New Testament

he was a burning and a shining light: and you were willing to be entertain'd for a while with his light.

Darby Translation

He was the burning and shining lamp, and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Godbey New Testament

He was a bright and shining light: and you were willing to rejoice for an hour in that light.

Goodspeed New Testament

He was the lamp that burned and shone, and you were ready to be gladdened for a while by his light.

John Wesley New Testament

He was a burning and a shining light, and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Julia Smith Translation

He was a burning and manifest light: and ye wished to rejoice for a time in his light.

King James 2000

He was a burning and a shining light: and you were willing for a season to rejoice in his light.

Lexham Expanded Bible

That one was the lamp [which was] burning and shining, and you wanted to rejoice for an hour in his light.

Modern King James verseion

He was a burning and shining light, and you were willing for a time to rejoice in his light.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He was a burning, and a shining light; and ye would for a season have rejoiced in his light.

Moffatt New Testament

he was a burning and a shining lamp, and you chose to rejoice for a while in his light.

Montgomery New Testament

"That man was the Lamp-burning and shining??nd you were willing for a time rejoice in his light.

NET Bible

He was a lamp that was burning and shining, and you wanted to rejoice greatly for a short time in his light.

New Heart English Bible

He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.

Noyes New Testament

He was the burning and shining lamp: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Sawyer New Testament

He was a burning and shining light, and you were willing for a time to rejoice in his light.

The Emphasized Bible

He, was the burning and shining lamp, and, ye, were willing to exult, for an hour, in his light.

Thomas Haweis New Testament

He was a lamp glowing and luminous: and ye were pleased for a time to exult in his light.

Twentieth Century New Testament

He was the 'Lamp that was burning' and shining, and you were ready to rejoice, for a time, in his light.

Webster

He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Weymouth New Testament

He was the lamp that burned and shone, and for a time you were willing to be gladdened by his light.

Williams New Testament

John was the lamp that kept on burning and shining, and you decided for a time to delight yourselves in his light.

World English Bible

He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.

Worrell New Testament

He was a lamp that was burning and shining; and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Worsley New Testament

He was indeed a burning and shining light, and for a while ye willingly rejoiced in his light.

Youngs Literal Translation

he was the burning and shining lamp, and ye did will to be glad, for an hour, in his light.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

a
λύχνος 
Luchnos 
Usage: 4

καίω 
Kaio 
Usage: 7

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

λύχνος 
Luchnos 
Usage: 4

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

for
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

a season
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

to rejoice
G21
ἀγαλλιάω 
Agalliao 
Usage: 8

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

his

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Further Testimony About The Son

34 But I do not rely on the testimony of men about me; therefore I tell you these things so you will be saved [i.e., from condemning judgment. See verse 29]. 35 John was the lamp that was burning and glowing and you people were willing to enjoy the light that he projected for awhile. 36 But my testimony is greater than John's. For the deeds the Father has given me to complete, the very deeds I do, testify about me, that the Father has sent me.



Cross References

2 Peter 1:19

And we have the message of the prophets [confirmed to us] as more certain [than ever]. So, you will do well to pay careful attention to it, as [you would] to a lamp in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts [Note: This probably refers to the beginning of the Gospel age, when people would become enlightened to its message].

Matthew 21:26

But if we say, 'from men,' we are afraid the crowd will oppose us because they all consider John to be a prophet."

Matthew 21:26

But if we say, 'from men,' we are afraid the crowd will oppose us because they all consider John to be a prophet."

Matthew 3:5-7

[People from] Jerusalem and all over Judea and the region around the Jordan River all went out [to the desert] to [hear] him,

Matthew 11:7-9

As the messengers [sent by John. See Luke 7:27] went on their way, Jesus began to talk to the crowds about John. [He said], "What did you expect to see when you went out into the desert? A tall stem swaying in the wind?

Matthew 11:11

It is true when I tell you, among [all] those born of women, no one greater than John the Immerser has come along. Yet the least significant person in the kingdom of heaven is greater than he.

Matthew 13:20-21

And the person who was sown on rocky ground is the one who hears the message and immediately welcomes it joyfully,

Mark 6:20

It was because Herod was afraid of John, knowing he was a righteous and holy man, so he protected him. And Herod became very disturbed whenever he listened to John, yet he heard him gladly.

Luke 1:15-17

For he will be great in the sight of the Lord and he will not drink any wine or intoxicating drinks [Note: This restriction suggests that John may have taken the special vow of consecration making him a "Nazarite"]. And he will be filled with the Holy Spirit from the time he is born.

Luke 1:76-77

Yes, you [my] child [i.e., John], will be called the prophet of the Highest [i.e., God], for you will go ahead of the Lord's presence to prepare His ways.

Luke 7:28

And I tell you, among [all] those born of women, there is no one greater than John [the Immerser], yet the least significant person in the kingdom of God is greater than he."

John 1:7-8

He came to be a witness, so that he might testify concerning that Light, so that all people would believe [in Jesus] through him [i.e., through his testimony. See Acts 19:4].

John 6:66

Upon [hearing] this, many of Jesus' disciples turned back and refused to accompany Him anymore. [Note: They deserted Jesus physically as well as spiritually].

Galatians 4:15-16

Now where are those good feelings you had for me? For I can [honestly] testify that [at one time] you would have even gouged out your eyes and given them to me [for sight] if that had been possible.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain