Parallel Verses

Bible in Basic English

But one of his disciples, Judas Iscariot (who was to give him up), said,

New American Standard Bible

But Judas Iscariot, one of His disciples, who was intending to betray Him, *said,

King James Version

Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,

Holman Bible

Then one of His disciples, Judas Iscariot (who was about to betray Him), said,

International Standard Version

But Judas Iscariot, one of his disciples, who was going to betray him, asked,

A Conservative Version

Therefore one of his disciples, Judas Iscariot, son of Simon, the man who was going to betray him, says,

American Standard Version

But Judas Iscariot, one of his disciples, that should betray him, saith,

Amplified

But Judas Iscariot, one of His disciples, the one who was going to betray Him, said,

An Understandable Version

But one of Jesus' disciples named Judas Iscariot, who later turned Him over [i.e., to the Jewish authorities], said,

Anderson New Testament

Then said one of his disciples, Judas Iscariot, the son of Simon, who was about to deliver him up:

Common New Testament

But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, said,

Daniel Mace New Testament

whereupon one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray him,

Darby Translation

One of his disciples therefore, Judas son of Simon, Iscariote, who was about to deliver him up, says,

Godbey New Testament

Then Judas Iscariot, one of His disciples, the one about to betray Him, says:

Goodspeed New Testament

But Judas Iscariot, one of his disciples, who was going to betray him, said,

John Wesley New Testament

But one of his disciples, Judas Iscariot, who was about to betray him,

Julia Smith Translation

Then says one of his disciples, Judas Iscariot, of Simon, being about to deliver him up,

King James 2000

Then said one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray him,

Lexham Expanded Bible

But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was going to betray him) said,

Modern King James verseion

Then said one of His disciples (Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray Him)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said one of his disciples named Judas Iscariot, Simon's son, which afterward betrayed him,

Moffatt New Testament

One of his disciples, Judas Iscariot (who was to betray him), said,

Montgomery New Testament

Then said Judas Iscariot, one of his disciples, who was about to betray him,

NET Bible

But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was going to betray him) said,

New Heart English Bible

Then Judas Iscariot, one of his disciples, who would betray him, said,

Noyes New Testament

But Judas Iscariot, one of his disciples, he who was about to betray him, saith,

Sawyer New Testament

But the Iscariot, one of his disciples, who was about to betray him, said,

The Emphasized Bible

ButJudas Iscariot, one of his disciples, he that was about to deliver him up, saith -

Thomas Haweis New Testament

Then said one of his disciples, Judas Iscariot, the son of Simon, who was preparing to betray him,

Twentieth Century New Testament

One of the disciples, Judas Iscariot, who was about to betray Jesus, asked:

Webster

Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray him,

Weymouth New Testament

Then said Judas (the Iscariot, one of the Twelve--the one who afterwards betrayed Jesus)

Williams New Testament

But Judas Iscariot, one of His disciples, who was going to betray Him, said,

World English Bible

Then Judas Iscariot, Simon's son, one of his disciples, who would betray him, said,

Worrell New Testament

But Judas Iscariot, one of His disciples, who was about to betray Him, says,

Worsley New Testament

Therefore said one of his disciples, Judas Iscariot, the son of Simon, who was about to betray Him,

Youngs Literal Translation

Therefore saith one of his disciples -- Judas Iscariot, of Simon, who is about to deliver him up --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Ἰσκαριώτης 
Iskariotes 
Usage: 11

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

Context Readings

Jesus Is Anointed At Bethany

3 Then Mary, taking a pound of perfumed oil of great value, put it on the feet of Jesus and made them dry with her hair: and the house became full of the smell of the perfume. 4 But one of his disciples, Judas Iscariot (who was to give him up), said, 5 Why was not this perfume traded for three hundred pence, and the money given to the poor?

Cross References

Matthew 10:4

Simon the Zealot, and Judas Iscariot, who was false to him.

1 Samuel 17:28-29

And Eliab, his oldest brother, hearing what David said to the men, was moved to wrath against David, and said, Why have you come here? Into whose care have you given that little flock of sheep in the waste land? I have knowledge of your pride and the evil of your heart, you have come down to see the fight.

Ecclesiastes 4:4

And I saw that the cause of all the work and of everything which is done well was man's envy of his neighbour. This again is to no purpose and a desire for wind.

Luke 6:16

And Judas, the son of James, and Judas Iscariot, he who was false to him.

John 6:70-71

Then Jesus said, Did I not make a selection of you, the twelve, and one of you is a son of the Evil One?

John 13:2

So while a meal was going on, the Evil One having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to be false to him,

John 13:26

This was the answer Jesus gave: It is the one to whom I will give this bit of bread after I have put it in the vessel. Then he took the bit of bread, put it into the vessel, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

John 18:2-5

And Judas, who was false to him, had knowledge of the place because Jesus went there frequently with his disciples.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain