Parallel Verses
A Conservative Version
Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke about him.
New American Standard Bible
These things Isaiah said because
King James Version
These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Holman Bible
Isaiah said these things because
International Standard Version
Isaiah said this when he saw his glory and spoke about him.
American Standard Version
These things said Isaiah, because he saw his glory; and he spake of him.
Amplified
Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him.
An Understandable Version
Isaiah had said these things because he saw the [coming] glory of Jesus, and [so] was speaking about Him.
Anderson New Testament
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
Bible in Basic English
(Isaiah said these words because he saw his glory. His words were about him.)
Common New Testament
Isaiah said this because he saw his glory and spoke of him.
Daniel Mace New Testament
these things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Darby Translation
These things said Esaias because he saw his glory and spoke of him.
Godbey New Testament
Isaiah said these things, because he saw His glory; and spoke concerning Him.
Goodspeed New Testament
Isaiah said this because he saw his glory; it was of him that he spoke.
John Wesley New Testament
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.
Julia Smith Translation
These said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
King James 2000
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
Lexham Expanded Bible
Isaiah said these [things] because he saw his glory, and he spoke about him.
Modern King James verseion
Isaiah said these things when he saw His glory and spoke of Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Such things said Isaiah when he saw his glory, and spake of him.
Moffatt New Testament
(Isaiah said this because he saw his glory and spoke of him.)
Montgomery New Testament
Isaiah uttered these words because he saw his glory, and he spoke of him.
NET Bible
Isaiah said these things because he saw Christ's glory, and spoke about him.
New Heart English Bible
Isaiah said these things because he saw his glory, and spoke of him.
Noyes New Testament
These things said Isaiah, because he saw his glory, and spoke of him.
Sawyer New Testament
Isaiah said these things because he saw his glory, and spoke of him.
The Emphasized Bible
These things, said Isaiah, because he saw his glory, and spake concerning him.
Thomas Haweis New Testament
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.
Twentieth Century New Testament
Isaiah said this, because he saw Christ's glory; and it was of him that he spoke.
Webster
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
Weymouth New Testament
Isaiah uttered these words because he saw His glory; and he spoke of Him.
Williams New Testament
Isaiah said this, because he saw His glory; yes, he spoke about Him.
World English Bible
Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.
Worrell New Testament
These things Isaiah said, because he saw His glory; and he spake of Him.
Worsley New Testament
These things said Esaias when he saw his glory, and spake concerning Him.
Youngs Literal Translation
these things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » As jehovah of hosts
Jesus Christ » Divinity of » Jehovah of hosts
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
Praise » Who loves the praise of men more than the praise of God
Topics
Interlinear
Tauta
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 12:41
Verse Info
Context Readings
The People Still Refuse To Believe
40 He has blinded their eyes, and has hardened their heart, so that they would not see with their eyes, and understand with their heart, and be turned, and I would heal them. 41 Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke about him. 42 Yet, nevertheless, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess, so that they would not become excommunicated from the synagogue,
Cross References
Isaiah 6:1-5
In the year that king Uzziah died I saw LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Isaiah 6:9-10
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but do not understand, and see ye indeed, but do not perceive.
John 1:14
And the Word became flesh, and dwelt among us. And we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.
John 1:18
No man has ever seen God. The only begotten Son, being in the bosom of the Father, that man reported him.
Hebrews 1:3
Who, being the radiance of his glory, and the exact image of his essence, and upholding all things by the word of his power, having made purification of our sins through himself, he sat down at the right hand of the Majesty in the
Exodus 33:18-23
And he said, Show me, I pray thee, thy glory.
Luke 24:27
And having begun from Moses and from all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things about himself.
John 5:39
Ye search the scriptures, because ye think to have eternal life in them, and those are testifying about me.
John 14:9
Jesus says to him, Have I been so long a time with you, and thou do not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. And how can thou say, Show us the Father?
Acts 10:43
To this man all the prophets testify, that every man who believes in him, to receive remission of sins through his name.
2 Corinthians 4:6
Because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who shone in our hearts for an enlightenment of the knowledge of the glory of God in the presence of Jesus Christ.
1 Peter 1:11
searching for what, or what kind of time the Spirit of Christ in them indicated, predicting the sufferings in Christ, and the glories after these things.
Revelation 19:10
And I fell down before his feet to worship him. And he says to me, See thou not. I am a fellow bondman of thee and thy brothers, those who have the testimony of Jesus. Worship God, for the testimony of Jesus is the spirit of prophe