Parallel Verses

Bible in Basic English

(Isaiah said these words because he saw his glory. His words were about him.)

New American Standard Bible

These things Isaiah said because he saw His glory, and he spoke of Him.

King James Version

These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.

Holman Bible

Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him.

International Standard Version

Isaiah said this when he saw his glory and spoke about him.

A Conservative Version

Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke about him.

American Standard Version

These things said Isaiah, because he saw his glory; and he spake of him.

Amplified

Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him.

An Understandable Version

Isaiah had said these things because he saw the [coming] glory of Jesus, and [so] was speaking about Him.

Anderson New Testament

These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.

Common New Testament

Isaiah said this because he saw his glory and spoke of him.

Daniel Mace New Testament

these things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.

Darby Translation

These things said Esaias because he saw his glory and spoke of him.

Godbey New Testament

Isaiah said these things, because he saw His glory; and spoke concerning Him.

Goodspeed New Testament

Isaiah said this because he saw his glory; it was of him that he spoke.

John Wesley New Testament

These things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.

Julia Smith Translation

These said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.

King James 2000

These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.

Lexham Expanded Bible

Isaiah said these [things] because he saw his glory, and he spoke about him.

Modern King James verseion

Isaiah said these things when he saw His glory and spoke of Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Such things said Isaiah when he saw his glory, and spake of him.

Moffatt New Testament

(Isaiah said this because he saw his glory and spoke of him.)

Montgomery New Testament

Isaiah uttered these words because he saw his glory, and he spoke of him.

NET Bible

Isaiah said these things because he saw Christ's glory, and spoke about him.

New Heart English Bible

Isaiah said these things because he saw his glory, and spoke of him.

Noyes New Testament

These things said Isaiah, because he saw his glory, and spoke of him.

Sawyer New Testament

Isaiah said these things because he saw his glory, and spoke of him.

The Emphasized Bible

These things, said Isaiah, because he saw his glory, and spake concerning him.

Thomas Haweis New Testament

These things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.

Twentieth Century New Testament

Isaiah said this, because he saw Christ's glory; and it was of him that he spoke.

Webster

These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.

Weymouth New Testament

Isaiah uttered these words because he saw His glory; and he spoke of Him.

Williams New Testament

Isaiah said this, because he saw His glory; yes, he spoke about Him.

World English Bible

Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.

Worrell New Testament

These things Isaiah said, because he saw His glory; and he spake of Him.

Worsley New Testament

These things said Esaias when he saw his glory, and spake concerning Him.

Youngs Literal Translation

these things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἡσαΐ́ας 
hesaias 
Usage: 18

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

he saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

his

Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

of
περί 
Peri 
Usage: 254

References

Hastings

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

40 He has made their eyes blind, and their hearts hard; for fear that they might see with their eyes and get knowledge with their hearts, and be changed, and I might make them well. 41 (Isaiah said these words because he saw his glory. His words were about him.) 42 However, a number even of the rulers had belief in him, but because of the Pharisees they did not say so openly for fear that they might be shut out from the Synagogue:



Cross References

Isaiah 6:1-5

In the year of King Uzziah's death I saw the Lord seated in his place, high and lifted up, and the Temple was full of the wide skirts of his robe.

Isaiah 6:9-10

And he said, Go, and say to this people, You will go on hearing, but learning nothing; you will go on seeing, but without getting wiser.

John 1:14

And so the Word became flesh and took a place among us for a time; and we saw his glory--such glory as is given to an only son by his father--saw it to be true and full of grace.

John 1:18

No man has seen God at any time; the only Son, who is on the breast of the Father, he has made clear what God is.

Hebrews 1:3

Who, being the outshining of his glory, the true image of his substance, supporting all things by the word of his power, having given himself as an offering making clean from sins, took his seat at the right hand of God in heaven;

Exodus 33:18-23

And Moses said, O Lord, let me see your glory.

Luke 24:27

And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.

John 5:39

You make search in the holy Writings, in the belief that through them you get eternal life; and it is those Writings which give witness about me.

John 14:9

Jesus said to him, Philip, have I been with you all this time, and still you have no knowledge of me? He who has seen me has seen the Father. Why do you say, Let us see the Father?

Acts 10:43

To him all the prophets give witness, that through his name everyone who has faith in him will have forgiveness of sins.

2 Corinthians 4:6

Seeing that it is God who said, Let light be shining out of the dark, who has put in our hearts the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

1 Peter 1:11

Attempting to see what sort of time the Spirit of Christ which was in them was pointing to, when it gave witness to the pains which Christ would undergo and the glories which would come after them.

Revelation 19:10

And I went on my face before his feet to give him worship. And he said to me, See you do it not: I am a brother-servant with you and with your brothers who keep the witness of Jesus: give worship to God: for the witness of Jesus is the spirit of the prophet's word.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain