Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
The poor you always have with you, but you will not always have me."
New American Standard Bible
King James Version
For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
because you will always have the destitute with you, but you won't always have me."
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
For you will always have poor people among you, but you will not always have me."
Anderson New Testament
For the poor you have always with you; but me you have not always.
Bible in Basic English
The poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
The poor you always have with you, but you do not always have me."
Daniel Mace New Testament
the poor you will always have with you; but me you will not always have.
Darby Translation
for ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
for you have the poor always with you; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me."
John Wesley New Testament
Ye have the poor always with you: but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For the poor have ye always with you;and me ye have not always.
King James 2000
For the poor always you have with you; but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For you have the poor with you always, but you do not always have me."
Modern King James verseion
For you have the poor with you always; but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The poor always shall ye have with you, but me shall ye not always have."
Moffatt New Testament
You have always the poor beside you, but you have not always me."
Montgomery New Testament
for the poor you have with you always, but me you have not always."
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!"
New Heart English Bible
For you always have the poor with you, but you do not always have me."
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you, but me ye have not always.
Sawyer New Testament
the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, the destitute, always, have ye with you, whereas, me, not always, have ye.
Thomas Haweis New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Webster
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Weymouth New Testament
For the poor you always have with you, but you have not me always."
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me."
World English Bible
For you always have the poor with you, but you don't always have me."
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you, but Me ye have not always."
Worsley New Testament
For the poor ye have always with you, but me ye have not always.
Youngs Literal Translation
for the poor ye have always with yourselves, and me ye have not always.'
Themes
Bethany » Jesus attends a feast in
Defender of the weak » Mary of bethany
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His ascension
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Jesus Christ » History of » Goes to bethany six days before the passover
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in John 12:8
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Anointed At Bethany
7 "Let her alone," said Jesus, "that she may keep it till the day when my body is being prepared for burial. 8 The poor you always have with you, but you will not always have me." 9 Now great numbers of the Jews found out that Jesus was at Bethany; and they came there, not solely on his account, but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead.
Names
Cross References
Matthew 26:11
You always have the poor with you, but you will not always have me.
Mark 14:7
You always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you will not always have me.
John 8:21
Jesus again spoke to the people. "I am going away," he said, "and you will look for me, but you will die in your sin; you cannot come where I am going."
John 12:35
"Only a little while longer," answered Jesus, "will you have the Light among you. Travel on while you have the Light, so that darkness may not overtake you; he who travels in the darkness does not know where he is going.
John 13:33
My children, I am to be with you but a little while longer. You will look for me; and what I said to the Jews--'You cannot come where I am going'--I now say to you.
John 16:5-7
I did not tell you all this at first, because I was with you. But now I am to return to him who sent me; and yet not one of you asks me--'Where are you going?'
Acts 1:9-11
No sooner had Jesus said this than he was caught up before their eyes, and a cloud received him from their sight.