Parallel Verses
An Understandable Version
Jesus answered, "It is the person to whom I give a piece of bread after dipping it [in the sauce bowl]." So, when He had dipped the piece of bread, He took it [out] and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
New American Standard Bible
Jesus then *answered,
King James Version
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Holman Bible
Jesus replied,
International Standard Version
Jesus answered, "He is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish."
A Conservative Version
Jesus replies, He is that man to whom I, having dipped the morsel, will give. And when he dipped the morsel, he gives it to Judas Iscariot, the son of Simon.
American Standard Version
Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Amplified
Jesus answered,
Anderson New Testament
Jesus answered: It is he to whom I shall give this morsel after I have dipped it. And when he had dipped the morsel, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Bible in Basic English
This was the answer Jesus gave: It is the one to whom I will give this bit of bread after I have put it in the vessel. Then he took the bit of bread, put it into the vessel, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Common New Testament
Jesus answered, "It is he to whom I shall give this piece of bread when I have dipped it." And having dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered, he it is, to whom I shall give a sop, when I have made it. and when he had made the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Darby Translation
Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas son of Simon, Iscariote.
Godbey New Testament
And Jesus responds, He is that one to whom, having dipped the morsel, I will give it. And having dipped the morsel, He takes it, and gives it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "It is the one to whom I am going to give this piece of bread when I have dipped it in the dish." So he dipped the piece of bread and took it and gave it to Judas, Simon Iscariot's son.
John Wesley New Testament
Jesus answered, It is he to whom I shall give the sop when I have dipped it. And having dipped the sop, he giveth it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Julia Smith Translation
Jesus answers, This is he to whom I, having dipped a small morsel, shall bestow. And having dipped the small morsel, he gives to Judas Iscariot, of Simon.
King James 2000
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a morsel, when I have dipped it. And when he had dipped the morsel, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Lexham Expanded Bible
Jesus replied, "It is he to whom I dip the piece of bread and give [it] to him." Then [after] dipping the piece of bread, he gave [it] to Judas [son] of Simon Iscariot.
Modern King James verseion
Jesus answered, It is he to whom I shall give the morsel when I have dipped it. And dipping the morsel, He gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered, "He it is to whom I give a sop, when I have dipped it." And he wet a sop, and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.
Moffatt New Testament
Jesus answered, "The man I am going to give this piece of bread to, when I dip it in the dish." Then he took the piece of bread, dipped it, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot;
Montgomery New Testament
"It is that one," answered Jesus, " to whom I am going to give a piece of bread, after dipping it."
NET Bible
Jesus replied, "It is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he dipped the piece of bread in the dish and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.
New Heart English Bible
Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Noyes New Testament
Jesus answereth, It is he for whom I shall dip the morsel and give it to him. Having therefore dipped the morsel, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Sawyer New Testament
Then Jesus answered, It is he to whom I will dip and give the mouthful. Then dipping the mouthful, he took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, answereth - That one, it is, for whom, I, shall dip the morsel, and give unto him. So, dipping the morsel, he taketh and giveth it unto Judas, son of Simon Iscariot.
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered, It is he to whom I shall give this morsel of bread, when I have dipped it. And dipping the morsel of bread, he gave it unto Judas Iscariot, the son of Simon.
Twentieth Century New Testament
"It is the one," answered Jesus, "to whom I shall give a piece of bread after dipping it in the dish." And, when Jesus had dipped the bread, he took it and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot;
Webster
Jesus answered, He it is to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Weymouth New Testament
"It is the one," answered Jesus, "for whom I shall dip this piece of bread and to whom I shall give it." Accordingly He dipped the piece of bread, and took it and gave it to Judas, the son of the Iscariot Simon.
Williams New Testament
Jesus answered, "It is that one to whom I give the piece of bread when I dip it in the dish." So He dipped it into the dish and took it and gave it to Judas, Simon Iscariot's son.
World English Bible
Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Worrell New Testament
Jesus, therefore, answereth, "He it is for whom I shall dip the morsel, and give it to him." Having, therefore, dipped the morsel, He taketh and giveth it to Judas, son of Simon Iscariot.
Worsley New Testament
Jesus answered, It is he to whom I shall give a sop, when I have dipped it: and He dipped in a sop and gave it to Judas the Iscariot the son of Simon.
Youngs Literal Translation
Jesus answereth, 'That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;' and having dipped the morsel, he giveth it to Judas of Simon, Iscariot.
Themes
Entertainments » Custom of presenting the sop at, to one of the guests, alluded to
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His death and resurrection
Jesus Christ » History of » Accuses judas of his betrayal (in jerusalem)
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in John 13:26
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts Judas' Betrayal
25 So, John leaned over close to Jesus and asked Him, "Lord, who is it?" 26 Jesus answered, "It is the person to whom I give a piece of bread after dipping it [in the sauce bowl]." So, when He had dipped the piece of bread, He took it [out] and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27 Then after [he ate] the piece of bread, Satan entered Judas' heart. So, Jesus said to him, "Do what you are going to do, and do it quickly."
Phrases
Cross References
Matthew 26:23
He answered, "The one who dipped his hand with me into the [sauce] bowl is the one who will turn me over [to the Jewish leaders].
Mark 14:19-20
And they [all] began to be grieved and said to Him, one by one, "Am I the one?"
Luke 22:21
But look, the hand of the one who is turning me over [i.e., to the Jewish leaders] is with me on the table [i.e., dipping his hand in the sauce bowl. See Matt. 26:23].
John 6:70-71
Jesus answered them, "Did I not choose [all] twelve of you, and one of you is a devil?" [Note: The word "devil" means "adversary" or "opponent"].
John 12:4-6
But one of Jesus' disciples named Judas Iscariot, who later turned Him over [i.e., to the Jewish authorities], said,
John 13:30
So, after eating the piece of bread, Judas went out immediately. And it was nighttime.