Parallel Verses
Weymouth New Testament
And where I am going, you all know the way."
New American Standard Bible
King James Version
And whither I go ye know, and the way ye know.
Holman Bible
International Standard Version
You know where I am going, and you know the way."
A Conservative Version
And ye know where I go, and ye know the way.
American Standard Version
And whither I go, ye know the way.
Amplified
An Understandable Version
And you all know how to get where I am going."
Anderson New Testament
And whither I go you know, and the way you know.
Bible in Basic English
And you all have knowledge of where I am going, and of the way to it.
Common New Testament
And you know the way where I am going."
Daniel Mace New Testament
and where I am going you know, and the way ye know.
Darby Translation
And ye know where I go, and ye know the way.
Godbey New Testament
And whither I go, you know the way.
Goodspeed New Testament
You know the way to the place where I am going."
John Wesley New Testament
And whither I go ye know, and the way ye know.
Julia Smith Translation
And where I retire ye know, and the way ye know.
King James 2000
And where I go you know, and the way you know.
Lexham Expanded Bible
And you know the way where I am going."
Modern King James verseion
And where I go you know, and the way you know.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whither I go, ye know; and the way ye know."
Moffatt New Testament
And you know the way to where I am going."
Montgomery New Testament
And the way is known to you all, where I am going."
NET Bible
And you know the way where I am going."
New Heart English Bible
And you know where I am going and you know the way."
Noyes New Testament
And ye know the way whither I go.
Sawyer New Testament
And where I go, you know the way.
The Emphasized Bible
And, whither, I, go, ye know, the way.
Thomas Haweis New Testament
And whither I am going ye know, and the way ye know.
Twentieth Century New Testament
And you know the way to the place where I am going."
Webster
And whither I go ye know, and the way ye know.
Williams New Testament
And you know the way to the place where I am going."
World English Bible
Where I go, you know, and you know the way."
Worrell New Testament
And, whither I am going, ye know the way."
Worsley New Testament
And ye know where I am going, and ye know the way.
Youngs Literal Translation
and whither I go away ye have known, and the way ye have known.'
Topics
Interlinear
Hopou
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 14:4
Verse Info
Context Readings
Jesus' Farewell Discourse
3 And if I go and make ready a place for you, I will return and take you to be with me, that where I am you also may be. 4 And where I am going, you all know the way." 5 "Master," said Thomas, "we do not know where you are going. In what sense do we know the way?"
Names
Cross References
Luke 24:26
Was there not a necessity for the Christ thus to suffer, and then enter into His glory?"
John 3:16-17
For so greatly did God love the world that He gave His only Son, that every one who trusts in Him may not perish but may have the Life of Ages.
John 3:36
He who believes in the Son has the Life of the Ages; he who disobeys the Son will not enter into Life, but God's anger remains upon him.
John 6:40
For this is my Father's will, that every one who fixes his gaze on the Son of God and believes in Him should have the Life of the Ages, and I will raise him to life on the last day."
John 6:68-69
"Master," replied Simon Peter, "to whom shall we go? Your teachings tell us of the Life of the Ages.
John 10:9
I am the Door. If any one enters by me, he will find safety, and will go in and out and find pasture.
John 12:26
If a man wishes to be my servant, let him follow me; and where I am, there too shall my servant be. If a man wishes to be my servant, the Father will honour him.
John 13:3
although He knew that the Father had put everything into His hands, and that He had come forth from God and was now going to God,
John 14:2
In my Father's house there are many resting-places. Were it otherwise, I would have told you; for I am going to make ready a place for you.
John 14:28
"You heard me say to you, 'I am going away, and yet I am coming to you.' If you loved me, you would have rejoiced because I am going to the Father; for the Father is greater than I am.
John 16:28
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."