Parallel Verses

Moffatt New Testament

I have told you this, that my joy may be within you and your joy complete.

New American Standard Bible

These things I have spoken to you so that My joy may be in you, and that your joy may be made full.

King James Version

These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

Holman Bible

“I have spoken these things to you so that My joy may be in you and your joy may be complete.

International Standard Version

I've told you this, so that my joy may be in you, and that your joy may be complete.

A Conservative Version

These things I have spoken to you that my joy may dwell in you, and your joy may be full.

American Standard Version

These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and that your joy may be made full.

Amplified

I have told you these things so that My joy and delight may be in you, and that your joy may be made full and complete and overflowing.

An Understandable Version

I have said these things to you so that my joy may be in your hearts, and that your joy may be complete.

Anderson New Testament

These things have I spoken to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be full.

Bible in Basic English

I have said these things to you so that I may have joy in you and so that your joy may be complete.

Common New Testament

"These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full.

Daniel Mace New Testament

These things have I spoken to you, that you might have some present comfort, and that hereafter your joy might be compleat.

Darby Translation

I have spoken these things to you that my joy may be in you, and your joy be full.

Godbey New Testament

I have spoken these things to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full.

Goodspeed New Testament

I have told you all this so that you may have the happiness that I have had, and your happiness may be complete.

John Wesley New Testament

I have spoken these things to you, that my joy might remain in you, and your joy might be full.

Julia Smith Translation

These things have I spoken to you, that my joy might remain in you, and your joy might be completed.

King James 2000

These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

Lexham Expanded Bible

I have spoken these [things] to you in order that my joy may be in you, and your joy may be made complete.

Modern King James verseion

I have spoken these things to you so that My joy might remain in you and your joy might be full.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

Montgomery New Testament

"I have told you these things that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

NET Bible

I have told you these things so that my joy may be in you, and your joy may be complete.

New Heart English Bible

I have spoken these things to you, that my joy may be in you, and that your joy may be made full.

Noyes New Testament

These things have I spoken to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full.

Sawyer New Testament

I have spoken these things to you that my joy may be in you, and your joy be completed.

The Emphasized Bible

These things, have I spoken unto you, that, my own joy, in you, may be, and, your joy, may be made full.

Thomas Haweis New Testament

These things have I spoken unto you, that my joy may abide in you, and your joy may be full.

Twentieth Century New Testament

I have told you all this so that my own joy may be yours, and that your joy may be complete.

Webster

These things have I spoken to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be full.

Weymouth New Testament

"These things I have spoken to you in order that I may have joy in you, and that your joy may become perfect.

Williams New Testament

"I have told you these things, that the joy which I have had may remain in you and that your joy may be complete.

World English Bible

I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full.

Worrell New Testament

These things have I spoken to you, that My joy may be in you, and that your joy may be made full.

Worsley New Testament

These things have I spoken unto you, that my joy in you may continue, and that your joy may be full.

Youngs Literal Translation

these things I have spoken to you, that my joy in you may remain, and your joy may be full.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

my
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

joy
χαρά 
Chara 
χαρά 
Chara 
Usage: 44
Usage: 44

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Devotionals

Devotionals about John 15:11

References

Fausets

Hastings

Images John 15:11

Prayers for John 15:11

Context Readings

Christlike Love

10 If you keep my commands you will remain within my love, just as I have kept my Father's commands and remain within his love. 11 I have told you this, that my joy may be within you and your joy complete. 12 This is my command: you are to love one another as I have loved you.

Cross References

John 17:13

But now I come to thee (I speak thus in the world that they may have my joy complete within them).

John 16:24

hitherto you have asked nothing in my name; ask and you will receive, that your joy may be full.

1 John 1:4

We are writing this to you that our own joy may be complete.

2 John 1:12

I have a great deal to write to you, but I do not mean to use ink and paper; I hope to visit you and have a talk with you, so that your joy may be unimpaired.

Luke 15:5

When he finds it he puts it on his shoulders with joy,

Luke 15:9

And when she finds it she gathers her women-friends and neighbours, saying, 'Rejoice with me, for I have found the shilling I lost.'

Luke 15:23

and bring the fatted calf, kill it, and let us eat and be merry;

Luke 15:32

We could not but make merry and rejoice, for your brother here was dead and has come to life again, he was lost but he has been found.' "

John 3:29

He who has the bride is the bridegroom; the bridegroom's friend, who stands by and listens to him, is heartily glad at the sound of the bridegroom's voice. Such is my joy, and it is complete.

John 16:33

I have said all this to you that in me you may have peace; in the world you have trouble, but courage! I have conquered the world.

Romans 15:13

May the God of your hope so fill you with all joy and peace in your faith, that you may be overflowing with hope by the power of the holy Spirit!

2 Corinthians 1:24

(Not that we lord it over your faith ??no, we co-operate for your joy: you have a standing of your own in the faith.)

Ephesians 5:18

and do not get drunk with wine ??that means profligacy ??but be filled with the Spirit,

Philippians 1:25

I am sure it is, and so I know I shall remain alive and serve you all by forwarding your progress and fostering the joy of your faith.

1 Thessalonians 5:16

rejoice at all times,

1 Peter 1:8

You never knew him, but you love him; for the moment you do not see him, but you believe in him, and you will thrill with an unspeakable and glorious joy

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain