Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yet many things, have I, unto you, to be saying, - but ye cannot bear them, just now;

New American Standard Bible

“I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.

King James Version

I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.

Holman Bible

“I still have many things to tell you, but you can’t bear them now.

International Standard Version

"I still have a lot to say to you, but you cannot bear it now.

A Conservative Version

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

American Standard Version

I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.

Amplified

“I have many more things to say to you, but you cannot bear [to hear] them now.

An Understandable Version

"I still have many things to tell you, but you cannot bear [to hear] them at present.

Anderson New Testament

I have yet many things to say to you; but you can not bear them now.

Bible in Basic English

I have still much to say to you, but you are not strong enough for it now.

Common New Testament

"I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.

Daniel Mace New Testament

I have yet many things to tell you, but ye cannot bear them now;

Darby Translation

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

Godbey New Testament

I have many things to say to you, but you are not able to bear them now.

Goodspeed New Testament

I have much more to tell you, but you cannot take it in now,

John Wesley New Testament

I have yet many things to say to you; but ye cannot bear them now.

Julia Smith Translation

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

King James 2000

I have yet many things to say unto you, but you cannot bear them now.

Lexham Expanded Bible

I still have many [things] to say to you, but you are not able to bear [them] now.

Modern King James verseion

I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have yet many things to say unto you, But ye cannot bear them away now.

Moffatt New Testament

I have still much to say to you, but you cannot bear it just now.

Montgomery New Testament

"I have yet many things to say to you, but you cannot bear them just now.

NET Bible

"I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.

New Heart English Bible

"I have yet many things to tell you, but you cannot bear them now.

Noyes New Testament

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

Sawyer New Testament

I have many things yet to say to you, but you cannot bear them now;

Thomas Haweis New Testament

I have many things to say to you, but ye cannot bear them just now.

Twentieth Century New Testament

I have still much to say to you, but you cannot bear it now.

Webster

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

Weymouth New Testament

"I have much more to say to you, but you are unable at present to bear the burden of it.

Williams New Testament

"I have much more to tell you, but you cannot grasp it now.

World English Bible

"I have yet many things to tell you, but you can't bear them now.

Worrell New Testament

"I have yet many things to say to you; but ye are not able to hear them now.

Worsley New Testament

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

Youngs Literal Translation

I have yet many things to say to you, but ye are not able to bear them now;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

yet
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

to say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ye cannot
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

References

Context Readings

Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit

11 And, concerning judgment, because, the ruler of this world, hath been judged. 12 Yet many things, have I, unto you, to be saying, - but ye cannot bear them, just now; 13 Howbeit, as soon as, he, hath come - The Spirit of truth, he will guide you into all truth; for he will not speak from himself, but, whatsoever he heareth, he will speak, and, the coming things, will he announce unto you.

Cross References

Mark 4:33

And, with many such parables as these, was he speaking unto them the word, - according as they were able to hear;

John 14:30

No longer, many things, will I speak with you; for, the world's ruler, is coming, and, in me, hath, nothing, -

John 15:15

No longer, do I call you, servants, for, the servant, knoweth not what, his lord, is doing. But, you, I have called, friends, because, all things which I heard from my Father, made I known unto you.

Acts 1:3

Unto whom he also presented himself alive, after he had suffered, by many sure tokens, throughout forty days making himself visible unto them, and speaking the things concerning the kingdom of God.

1 Corinthians 3:1-2

I, therefore, brethren, have not been able to speak unto you, as unto men of the Spirit, but as unto men of the flesh - as unto babes in Christ: -

Hebrews 5:11-14

Concerning whom, great, is our discourse, and of difficult interpretation, to express, seeing that, slothful, have ye become in the hearing;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain