Parallel Verses
An Understandable Version
Then some of Jesus' disciples said to one another, "What is this He is telling us: 'After a little while [longer] you will not see me. Then, a little while [later] you will see me again,' and 'Because I am going [back] to the Father'?" [See verse 10].
New American Standard Bible
Some of His disciples then said to one another, “What is this thing He is telling us,
King James Version
Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
Holman Bible
Therefore some of His disciples said to one another, “What is this He tells us:
International Standard Version
At this point, some of his disciples asked each other, "What does he mean by telling us, "In a little while you will no longer see me, then in a little while you will see me again,' and, "because I am going to the Father'?"
A Conservative Version
Therefore some of his disciples said among themselves, What is this that he says to us, A little while, and ye do not look at me, and, Again a little while, and ye will see me, and, Because I go to the Father?
American Standard Version
Some of his disciples therefore said one to another, What is this that he saith unto us, A little while, and ye behold me not; and again a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
Amplified
Some of His disciples said to one another, “What does He mean when He tells us,
Anderson New Testament
Then some of his disciples said one to another: "What is this that he says to us, A little while, and - you will not see me; and again, a little while, and you will see me? and, Be cause I go to the Father?
Bible in Basic English
So some of the disciples said one to another, What is this he is saying, After a little time, you will see me no longer; and then again, after a little time, you will see me? and, I am going to the Father?
Common New Testament
Then some of his disciples said to one another, "What is this that he says to us, 'A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me'; and, 'because I go to the Father'?"
Daniel Mace New Testament
then said some of his disciples among themselves, what is the meaning of his saying, "within a little while ye shall not see me: but within a little while ye shall see me again, because I am going to the father?"
Darby Translation
Some of his disciples therefore said to one another, What is this he says to us, A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me, and, Because I go away to the Father?
Godbey New Testament
Then some of His disciples were saying to one another, What is this which He speaks to us, A little while, and you see me no more; and again a little while, and ye shall see me? and that I go to the Father?
Goodspeed New Testament
Then some of his disciples said to one another, "What does he mean when he tells us, 'In a little while you will not see me any longer, and a little while after, you will see me again,' and 'Because I am going away to the Father'?"
John Wesley New Testament
Then some of his disciples said to each other, What is this that he said to us? A little while and ye shall not see me; and again, a little while and ye shall see me? and, Because I go to the Father?
Julia Smith Translation
Then said of his disciples to one another, What is this which he says to you, A little, and ye see me not: and again, a little, and ye shall see me: and, Because I retire to my Father?
King James 2000
Then said some of his disciples among themselves, What is this that he said unto us, A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me: and, Because I go to the Father?
Lexham Expanded Bible
So some of his disciples said to one another, "What is this that he is saying to us, 'A little [while] and you will not see me, and again a little [while] and you will see me,' and 'Because I am going away to the Father'?"
Modern King James verseion
Then His disciples said to one another, What is this that He says to us, A little while and you will not see Me, and again a little and you will see Me? And, Because I go to the Father?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said some of his disciples between themselves, "What is this that he saith unto us, 'After a while ye shall not see me, and again after a while ye shall see me: and that I go to the father?'"
Moffatt New Testament
So some of his disciples said to one another, "What does he mean by telling us, 'In a little while, you will behold me no longer; then, after a little, you shall see me'? and, 'I go to the Father'?"
Montgomery New Testament
At this some of his disciples said among themselves. "What does he mean by telling us, 'In a little while you shall behold me no more; and again in a little while you shall see me,' and 'because I am going to the Father'?"
NET Bible
Then some of his disciples said to one another, "What is the meaning of what he is saying, 'In a little while you will not see me; again after a little while, you will see me,' and, 'because I am going to the Father'?"
New Heart English Bible
Some of his disciples therefore said to one another, "What is this that he says to us, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me;' and, 'Because I go to the Father?'"
Noyes New Testament
Some of his disciples therefore said to one another, What is this that he saith to us, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye will see me? and, Because I go to the Father?
Sawyer New Testament
Then some of his disciples said one to another, What is this that he says to us, A little while and you shall not see me, and again a little while and you shall see me? and, Because I go to the Father?
The Emphasized Bible
Some of his disciples, therefore, said one to another - What is this which he is saying to us: - A little while, and ye behold me not, and, again a little while, and ye shall see me; and - Because I go my way unto the Father?
Thomas Haweis New Testament
Then said some of the disciples unto each other, What is this which he saith to us, A little while longer, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me: and this, because I am going to the Father?
Twentieth Century New Testament
At this some of his disciples said to one another: "What does he mean by saying to us 'In a little while you will not see me, and then in a little while you will see me indeed'; and by saying 'Because I am going to the Father'?
Webster
Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith to us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
Weymouth New Testament
Some of His disciples therefore said to one another, "What does this mean which He is telling us, 'A little while and you do not see me, and again a little while and you shall see me,' and 'Because I am going to the Father'?"
Williams New Testament
So some of His disciples said to one another, "What does He mean by telling us, 'In just a little while you will not see me, and yet in just a little while after you will see me again,' and 'Because I am going away to the Father'?"
World English Bible
Some of his disciples therefore said to one another, "What is this that he says to us, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me;' and, 'Because I go to the Father?'"
Worrell New Testament
Some of His disciples, therefore, said to one another, "What is this that He saith to us, 'A little while, and ye behold Me not; and again a little while, and ye will see Me;' and, 'Because I go to the Father?'"
Worsley New Testament
Some of his disciples therefore said one to another, What is the meaning of this that He saith to us, A little while and ye shall not see me, and again a little while and ye shall see me, and---because I am going to the Father?
Youngs Literal Translation
Therefore said some of his disciples one to another, 'What is this that he saith to us, A little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, and, Because I go away unto the Father?'
Topics
Interlinear
Touto
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Optanomai
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 16:17
Prayers for John 16:17
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Return To The Disciples
16 After a little while [longer] you will not see me anymore. Then a little while [later] you will see me again." 17 Then some of Jesus' disciples said to one another, "What is this He is telling us: 'After a little while [longer] you will not see me. Then, a little while [later] you will see me again,' and 'Because I am going [back] to the Father'?" [See verse 10]. 18 So, they [again] said, "What does He mean by saying, 'A little while'? We do not know what He is talking about."
Cross References
John 16:5
"But now I am going to Him who sent me; yet none of you is asking me, 'Where are you going?'
Mark 9:10
So, they kept what He told them to themselves, discussing [only] among themselves what "rising again from the dead" meant.
Mark 9:32
But His disciples did not understand what He meant and were afraid to ask Him.
John 16:16
After a little while [longer] you will not see me anymore. Then a little while [later] you will see me again."
Luke 9:45
But they did not understand what He was talking about, for it was hidden from them, so that they would not understand its meaning. And they were afraid to ask Him about what He had said.
Luke 18:34
But His disciples did not understand [what He meant by] any of these things, for this message was hidden from them so they did not comprehend what He was saying.
John 12:16
His disciples did not understand these things at first, but after Jesus received splendor [in heaven], then they remembered that these things had been written about Him [in Scripture] and that people had done such things to Him.
John 14:5
Thomas said to Jesus, "Lord, we do not know where you are going; how could we [possibly] know the way [to get there]?"
John 14:22
[Then] Judas (not the betrayer) [Note: This was the son of James, See Luke 6:16. He is also called Thaddaeus, See Matt. 10:3], said to Jesus, "Lord, what has happened [i.e., to your original plans to be seen by everyone when you came. See Luke 21:27], that you will reveal yourself to us apostles [only] and not to the [whole] world?"
John 16:1
[Jesus continued], "I have told you these things so that you men would not fall away [i.e., from the faith].
John 16:19
Jesus sensed that the disciples wanted to ask Him a question, so He said to them, "Are you discussing among yourselves my saying 'After a little while [longer] you will not see me. Then, a little while [later] you will see me again'?