Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, the Father himself, dearly loveth you, because, ye, have dearly loved me, and believed that, I, from the Father, came forth: -

New American Standard Bible

for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father.

King James Version

For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

Holman Bible

For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God.

International Standard Version

because the Father himself loves you, and because you have loved me and believed that I came from God.

A Conservative Version

for the Father himself loves you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from God.

American Standard Version

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from the Father.

Amplified

for the Father Himself [tenderly] loves you, because you have loved Me and have believed that I came from the Father.

An Understandable Version

for the Father Himself loves you [i.e., and will grant your requests without my persuasion], because you have loved me and have believed that I came from God.

Anderson New Testament

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

Bible in Basic English

For the Father himself gives his love to you, because you have given your love to me and have had faith that I came from God.

Common New Testament

for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

Daniel Mace New Testament

for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I had my mission from God.

Darby Translation

for the Father himself has affection for you, because ye have had affection for me, and have believed that I came out from God.

Godbey New Testament

for the Father Himself loves you, because you have loved me as a friend, and you have believed that I came out from God.

Goodspeed New Testament

for the Father loves you himself because you love me and believe that I have come from the Father.

John Wesley New Testament

For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed, that I came forth from God.

Julia Smith Translation

For the Father himself loves you, for ye have loved me, and believed that I came forth from God.

King James 2000

For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came out from God.

Lexham Expanded Bible

For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

Modern King James verseion

for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came out from God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

Moffatt New Testament

for the Father loves you himself, because you have loved me and believed that I came forth from God.

Montgomery New Testament

for the Father himself loves you, because you have loved me and believed that I came forth from the God.

NET Bible

For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

New Heart English Bible

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

Noyes New Testament

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from God.

Sawyer New Testament

for the Father himself is a friend to you, because you have been friends to me, and believed that I came forth from God.

Thomas Haweis New Testament

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

Twentieth Century New Testament

For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came from the Father.

Webster

For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came from God.

Weymouth New Testament

for the Father Himself holds you dear, because you have held me dear and have believed that I came from the Father's presence.

Williams New Testament

for the Father tenderly loves you Himself, because you now tenderly love me and now believe that I have come from the Father.

World English Bible

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

Worrell New Testament

for the Father Himself loveth you, because ye have loved Me, and have believed that I came forth from the Father.

Worsley New Testament

For the Father himself loveth you; because ye have loved me, and have believed that I came from God: and I indeed came from the Father,

Youngs Literal Translation

for the Father himself doth love you, because me ye have loved, and ye have believed that I from God came forth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180


Usage: 0

φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals about John 16:27

References

Context Readings

Jesus' Victory Over The World

26 In that day, In my name, shall ye ask: - and I say not that, I, will request the Father for you; 27 For, the Father himself, dearly loveth you, because, ye, have dearly loved me, and believed that, I, from the Father, came forth: - 28 I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.


Cross References

John 14:21

He that hath my commandments and keepeth them, he, it is that loveth me; and, he that loveth me, shall be loved by my Father, and, I, will love him, and will manifest, myself, unto him.

John 14:23

Jesus answered, and said unto him - If any man be loving me, my word, he will keep, and, my Father, will love him, - and, unto him, will we come, and, an abode with him, will we make.

John 16:30

Now, we know, that thou knowest all things, and hast, no need, that one be questioning thee. Hereby, do we believe, that, from God, thou camest forth.

1 Corinthians 16:22

If anyone doth not dearly love the Lord, let him be anathema that is, "accursed" : Maran atha that is, "The Lord, cometh" .

John 8:42

Jesus said unto them - If, God, had been your father, ye had been loving me, for, I, from God, came forth, and am here; for, not even of myself, have I come, but, he, sent me forth.

John 17:23

I, in them and, thou, in me; That they may have been perfected into, one, - That the world may get to know, that, thou, didst send me forth, and didst love them even as thou didst love, me.

John 21:15-17

When, therefore, they had broken their fast, Jesus saith unto Simon Peter - Simon, son of John! lovest thou me more than these? He saith unto him - Yea, Lord! thou, knowest that I am fond of thee, he saith unto him - Be feeding my lambs.

Revelation 3:19

I, as many as I tenderly love, I convict and put under discipline: be zealous, therefore, and repent.

Zephaniah 3:17

Yahweh, thy God, in the midst of thee, as a mighty one, will save, - will be glad over thee with rejoicing, will be silent in his love, will exult over thee with shouts of triumph.

Matthew 10:37

He that loveth father or mother above me, is not, worthy, of me, - and, he that loveth son or daughter above me, is not, worthy, of me;

John 3:13

And, no one, hath ascended into heaven, save he that, out of heaven, descended, - The Son of Man.

John 7:29

I, know him, because, from him, I am, and, he, sent me forth.

John 17:7-8

Now, have they come to know, That, all things, as many as thou gavest me, are, from thee;

John 17:25-26

Righteous Father! And so, the world, came not to know thee; but, I, came to know thee, and, these, came to know that, thou, didst send me forth:

Romans 8:3

For, what was impossible by the law in that it was weak through the flesh, God, by sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin, condemned sin in the flesh,

1 Corinthians 15:47

The first man, is of the ground, earthy, the second man, is, of heaven:

2 Corinthians 5:14

For, the love of the Christ, constraineth us; -

Galatians 4:4

But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -

Ephesians 6:24

Favour be with all them that love our Lord Jesus Christ with incorruptness.

1 Timothy 1:15

Faithful, the saying! and, of all acceptance, worthy, - that, Christ Jesus, came into the world, sinners, to save: of whom, the chief, am, I; -

Hebrews 12:6

For, whom the Lord loveth, he doth, discipline, and scourgeth every son whom he doth welcome home.

1 Peter 1:8

Whom, not having seen, ye love, on whom, though at present not looking, but believing, ye exult with joy unspeakable and filled with glory,

1 John 4:19

We, love, because, he, first loved us: -

Jude 1:20-21

But, ye, beloved! building yourselves up in your most holy faith, in Holy Spirit, praying,

Revelation 3:9

Lo! I give them of the synagogue of Satan, who are affirming themselves to be, Jews, and are not, - but say what is false, - lo! I will cause them, that they shall have come, and shall bow down before thy feet, and shall get to know that, I, loved thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain