Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
Holman Bible
International Standard Version
Listen, the time is coming, indeed it has already come, when you will be scattered, each of you to his own home, and you will leave me all by myself. Yet I'm not alone, because the Father is with me.
A Conservative Version
Behold, the hour comes, and now has come, that ye will be scattered, each man to his own things, and ye will leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
American Standard Version
Behold, the hour cometh, yea, is come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
Amplified
An Understandable Version
Look, the time is coming --- yes, it is already here --- when each of you will be scattered to his own home, and will leave me [all] alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
Anderson New Testament
Behold, the hour is coming, and has now come, in which you shall be scattered, each one to his own home, and shall leave me alone: and yet I am not alone, for the Father is with me.
Bible in Basic English
See, a time is coming, yes, it is now here, when you will go away in all directions, every man to his house, and I will be by myself: but I am not by myself, because the Father is with me.
Common New Testament
Indeed the hour is coming, yes, has now come, when you will be scattered, each to his own, and will leave me alone. And yet I am not alone, for the Father is with me.
Daniel Mace New Testament
but, alas, the time is coming, yea, is already come, when ye shall be dispers'd every one to his own retreat, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the father is with me.
Darby Translation
Behold, the hour is coming, and has come, that ye shall be scattered, each to his own, and shall leave me alone; and yet I am not alone, for the Father is with me.
Godbey New Testament
Behold, the hour cometh, and is already come, that you must be scattered abroad, each one to his own place, and leave me alone: I am not alone, because the Father is with me.
Goodspeed New Testament
Why, a time is coming??t has already come!??hen you will all be scattered to your homes and will leave me alone. And yet I am not alone, for the Father is with me.
John Wesley New Testament
yea, is already come, that ye shall be scattered every one to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone; for the Father is with me.
Julia Smith Translation
Behold, the hour comes, and has now come, that ye be scattered, each to his own, and leave me alone: and I am not alone, for the Father is with me.
King James 2000
Behold, the hour comes, yea, is now come, that you shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
Lexham Expanded Bible
Behold, an hour is coming--and has come--that you will be scattered each one to his own [home], and you will leave me alone. And I am not alone, because the Father is with me.
Modern King James verseion
Behold, the hour comes, yea, has now come, that you will be scattered, each man to his own things, and you will leave Me alone. And yet I am not alone, because the Father is with Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the hour draweth nigh, and is already come, that ye shall be scattered every man his ways, and shall leave me alone. And yet am I not alone. For the father is with me.
Moffatt New Testament
Behold, the time is coming, it has come already, when you will be scattered to your homes, everyone of you, leaving me alone. But I am not alone, for the Father is with me.
Montgomery New Testament
"behold the hour approaches and is already come when you will be scattered, each man to his home, and will leave me alone; and yet I am not alone, because the Father is with me.
NET Bible
Look, a time is coming -- and has come -- when you will be scattered, each one to his own home, and I will be left alone. Yet I am not alone, because my Father is with me.
New Heart English Bible
Look, the time is coming, yes, and has now come, that you will be scattered, everyone to his own place, and you will leave me alone. But I am not alone, because the Father is with me.
Noyes New Testament
Behold, the hour is coming, yea, is now come, when ye will be scattered, every one to his own, and will leave me alone; and yet I am not alone, because the Father is with me.
Sawyer New Testament
Behold, the time is coming, and has come, that you shall be scattered every one to his own, and leave me alone; and I am not alone, for the Father is with me.
The Emphasized Bible
Lo! there cometh an hour, and hath come, that ye should be scattered, each, unto his own home; and, me, alone, should leave; - And yet I am not, alone, but, the Father, is, with me!
Thomas Haweis New Testament
Behold, the hour is coming, yea, it is already come, that ye shall be dispersed, each after his own concerns, and shall leave me alone: though I am not alone, because the Father is with me.
Twentieth Century New Testament
"Listen! a time is coming--indeed it has already come--when you are to be scattered, each going his own way, and to leave me alone; and yet I am not alone, because the Father is with me.
Webster
Behold, the hour cometh, and is even now come, that ye shall be scattered every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
Weymouth New Testament
"Remember that the time is coming, nay, has already come, for you all to be dispersed each to his own home and to leave me alone. And yet I am not alone, for the Father is with me.
Williams New Testament
Listen! A time is coming, yea, it is right here, when you will all be scattered to your homes and will leave me alone. And yet, I am not alone, because the Father is with me.
World English Bible
Behold, the time is coming, yes, and has now come, that you will be scattered, everyone to his own place, and you will leave me alone. Yet I am not alone, because the Father is with me.
Worrell New Testament
Behold, an hour is coming, and has come, that ye should be scattered, each to his own, and leave Me alone; and I am not alone, because the Father is with Me.
Worsley New Testament
Behold, the time is coming, and is even now come, that ye shall be dispersed every one his own way, and shall leave me alone: but I am not alone, for the Father is with me.
Youngs Literal Translation
and now it hath come, that ye may be scattered, each to his own things, and me ye may leave alone, and I am not alone, because the Father is with me;
Themes
Church » Compared to a flock » Scattered by persecution and false shepherds
God's Flock » Scattered by persecution and false shepherds
Happiness/joy » Why you should be of good cheer
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His death and resurrection
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » God the father being with jesus Christ
Jesus Christ » Revelations by » His being forsaken by his disciples
Peace » Jesus Christ giving peace
Seven » Uncertainties » Friendship
Tribulation » There being tribulation in the world
Topics
Interlinear
Erchomai
ἐστί
Esti
Usage: 585
Idios
Monos
μόνος
Monos
Usage: 30
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 16:32
Verse Info
Context Readings
Jesus' Victory Over The World
31
Jesus answered them,
Cross References
Matthew 26:31
Then Jesus *said to them,
John 8:29
Zechariah 13:7
And against the man, My
Declares the Lord of hosts.
“
And I will
John 4:23
John 8:16
Mark 14:27
John 4:21
Jesus *said to her,
Isaiah 50:6-9
And My cheeks to those who pluck out the beard;
I did not cover My face from humiliation and spitting.
Matthew 26:56
Mark 14:50
And they all left Him and fled.
John 5:25
John 5:28
John 12:23
And Jesus *answered them, saying,
John 14:10-11
John 16:2
John 16:25
John 20:10
So the disciples went away again
Acts 8:1
2 Timothy 4:16-17
At my first defense no one supported me, but all deserted me;